Adhyaya 17 — The Birth of Atri’s Three Sons: Soma, Dattatreya, and Durvasa
मन्यमाना महात्मानं पीतासवसविक्रियम् ।
नावाप दोषं योगीशो वारुणीं स पिबन्नपि ॥
manyamānā mahātmānaṃ pītāsava-savikriyam /
nāvāpa doṣaṃ yogīśo vāruṇīṃ sa pibann api
اسے عظیمُ الروح سمجھ کر—اگرچہ شراب نوشی سے بدلا ہوا سا تھا—یوگیوں کے سردار نے وارُنی (مے) پیتے ہوئے بھی کوئی گناہ نہ پایا۔
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text asserts an ‘exception by realization’: for a perfected yogin, inner freedom can nullify karmic fault that would bind ordinary persons. Ethically, it warns readers not to universalize the yogin’s license; most are still subject to doṣa.
Ākhyāna used for dharma-vicāra (reflection on dharma). It is not genealogical vaṃśa material here, but a didactic aside within the broader narrative flow.
‘Vāruṇī’ can be read as a potent sense-object; the yogin’s ‘doṣa-less’ status signifies the burning of saṃskāras (latent impressions). The verse rhetorically elevates inner state over ritualistic purity markers.