Adhyaya 15 — Karmic Retribution: Rebirths After Naraka and the King’s Compassion in Hell
पुनर्दात् च कन्यायाः कृमिरेवोपजायते । देवता-पितृ-विप्राणामदत्वा योऽन्नमश्नुते ॥
punardāt ca kanyāyāḥ kṛmirevopajāyate / devatā-pitṛ-viprāṇāmadatvā yo 'nnamaśnute
اور جو قاعدہ توڑ کر ‘کنیا کا دوبارہ دان’ کرتا ہے، وہ بھی یقیناً کیڑا بن کر پیدا ہوتا ہے۔ جو دیوتاؤں، پِتروں اور برہمنوں کو پہلے نذر کیے بغیر کھانا کھاتا ہے، وہ عیب و گناہ کا مستحق ہوتا ہے۔
{ "primaryRasa": "śānta", "secondaryRasa": "bhayānaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse ties personal consumption and family rites to a larger economy of obligation: eating is framed as a sacrificial act requiring prior sharing (with gods, ancestors, and learned guests). It also flags marriage-gifting norms as dharmically regulated.
Dharma/ācāra instruction (gṛhastha conduct) rather than pancalakṣaṇa narrative material.
‘Not offering before eating’ symbolizes severing reciprocity with cosmic and ancestral orders; the ‘worm’ rebirth motif encodes spiritual diminishment into a life of mere consumption without higher orientation.