Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
उपाध्यायमधः कृत्वा स्तब्धो योऽध्ययनं नरः ।
गृह्णाति शिल्पमथवा सोऽप्येवं शिरसा शिलाम् ॥
upādhyāyam adhaḥ kṛtvā stabdho yo 'dhyayanaṃ naraḥ / gṛhṇāti śilpam athavā so 'pyevaṃ śirasā śilām
جو شخص تکبر سے اپنے استاد کی بےحرمتی کر کے علم حاصل کرتا ہے—یا کوئی ہنر سیکھتا ہے—وہ بھی سزا پاتا ہے؛ وہ اپنے سر پر پتھر اٹھائے رہتا ہے۔
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Knowledge and skill are not morally neutral; they are to be received with humility and proper regard for the teacher. Disrespect (guru-apacāra) corrupts learning and yields heavy karmic burden.
Dharma/ācāra instruction (conduct around learning), not a direct pancalakṣaṇa item.
The ‘stone on the head’ symbolizes the weight of pride and misused intellect—learning without reverence becomes a crushing load rather than liberation.