Adhyaya 10 — Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey
नीयमानः स्वकं गेहं द्वादशाहं स पश्यति ।
उपभुङ्क्ते तथा दत्तं तोयपिण्डादिकं भुवि ॥
nīyamānaḥ svakaṃ gehaṃ dvādaśāhaṃ sa paśyati /
upabhuṅkte tathā dattaṃ toyapiṇḍādikaṃ bhuvi
آگے لے جایا جاتا ہوا وہ بارہ دن تک اپنا ہی گھر دیکھتا رہتا ہے؛ اور زمین پر جو پانی، پِنڈ وغیرہ پیش کیے جاتے ہیں، وہ بھی اسی طرح اس سے بہرہ یاب ہوتا ہے۔
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The twelve-day window underscores urgency and importance of timely rites: offerings are portrayed as immediately relevant to the departed’s condition.
Ritual-dharma instruction; not a pañcalakṣaṇa core category.
The ‘twelve days’ signals a transitional phase where the subtle body remains close to familiar loci; rites stabilize passage from household identity to the next juridical/spiritual stage under Yama.