वरं वृणीष्व राजेन्द्र दाता हास्मि तवानघ । ये हि मे पुरुषा भक्ता न तेषामस्ति दुर्गति:
varaṁ vṛṇīṣva rājendra dātā hāsmi tavānagha | ye hi me puruṣā bhaktā na teṣām asti durgatiḥ ||
یَکش نے کہا—اے راجندر، اے بے گناہ، اپنی مرضی کا ور مانگو؛ میں دینے والا ہوں، تمہیں ضرور دوں گا۔ جو لوگ میرے بھکت ہیں، ان کی کبھی بد انجامی نہیں ہوتی۔
यक्ष उवाच
Devotion (bhakti) to a worthy divine power is presented as a safeguard against moral and existential downfall (durgati), and divine favor is framed as responsive to the devotee’s right choice (vara-vṛṇīṣva).
In the Yakṣa–Yudhiṣṭhira encounter, after testing the king through questions, the Yakṣa offers him a boon and assures him that those devoted to the Yakṣa do not meet a ruinous fate.