Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा तथाभूताः सुरोत्तमाः प्रणम्याहुर्यथावृत्तं देवदेवाय विष्णवे

tasya tadvacanaṃ śrutvā tathābhūtāḥ surottamāḥ praṇamyāhuryathāvṛttaṃ devadevāya viṣṇave

اُن کے کلام کو سن کر، اسی حال میں مبتلا برگزیدہ دیوتاؤں نے سجدہ کیا اور دیوتاؤں کے دیوتا وشنو کو جو کچھ ہوا تھا بعینہٖ بیان کر دیا۔

तस्य (tasya)of him
तस्य (tasya):
तत्-वचनम् (tad-vacanam)those words/that instruction
तत्-वचनम् (tad-vacanam):
श्रुत्वा (śrutvā)having heard
श्रुत्वा (śrutvā):
तथा-भूताः (tathā-bhūtāḥ)being in that state/so disposed (in obedience)
तथा-भूताः (tathā-bhūtāḥ):
सुर-उत्तमाः (sura-uttamāḥ)the best among the gods
सुर-उत्तमाः (sura-uttamāḥ):
प्रणम्य (praṇamya)having bowed/prostrated
प्रणम्य (praṇamya):
आहुः (āhuḥ)they said/told
आहुः (āhuḥ):
यथा-वृत्तम् (yathāvṛttam)as it happened, the full account
यथा-वृत्तम् (yathāvṛttam):
देव-देवाय (deva-devāya)to the God of gods
देव-देवाय (deva-devāya):
विष्णवे (viṣṇave)to Viṣṇu.
विष्णवे (viṣṇave):

Suta Goswami (narrating to the sages; describing the Devas’ action in the internal narrative)

V
Vishnu
D
Devas

FAQs

It shows the Devas acting with humility and discipline—first bowing, then giving an accurate report—modeling the bhakti and śraddhā that underpin proper approach to Shiva-tattva and Linga-centered dharma.

Indirectly, it frames cosmic order through Pati’s governance: even when Viṣṇu is addressed as “God of gods,” the Purāṇic flow supports Shaiva Siddhānta’s view that divine administration operates under the supreme Lord’s (Pati’s) ordinance, with gods and souls (paśu) acting within that order.

The key practice is praṇāma (reverential prostration) and satya-vācana (truthful reporting)—a foundational discipline that supports Pāśupata-style inner purity and obedience to dharma before higher sādhanā.