Prākṛta-pralaya, Pratisarga Doctrine, and the Ishvara-Samanvaya of Yoga and Devotion
कृष्णस्य गमने बुद्धिरृषीणामागतिस्तथा / अनुवशासितं च कृष्णेन वरदानं महात्मनः
kṛṣṇasya gamane buddhirṛṣīṇāmāgatistathā / anuvaśāsitaṃ ca kṛṣṇena varadānaṃ mahātmanaḥ
کرشن کے روانہ ہونے کا عزم اور رشیوں کی آمد بھی ہوئی؛ اور کرشن نے اس مہاتما کو نصیحت کی اور اسے ور (برکت) عطا کیا۔
Purāṇic narrator (Vyāsa/Śaunaka-style narrative voice)
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it highlights buddhi (discernment/resolve) and anuśāsana (right instruction) as the means by which a great soul aligns action with dharma—an outer sign of inner steadiness associated with Self-knowledge in Purāṇic teaching.
No specific technique is named, but the verse points to the yogic framework of disciplined discernment (buddhi) and guidance from realized teachers (ṛṣis/īśvara-anuśāsana), which underlies Pāśupata-style restraint, right conduct, and focused intention.
By emphasizing instruction (anuśāsana) and boon-giving (varadāna) as divine functions, it supports the Kurma Purana’s integrative stance: the same supreme governance and grace operate across Vaiṣṇava (Kṛṣṇa) and Śaiva-oriented dharma-yoga teachings.