Previous Verse
Next Verse

Shloka 147

Devadāru (Dāruvana) Forest: The Delusion of Ritual Pride, the Liṅga Crisis, and the Teaching of Jñāna–Pāśupata Yoga

वेदमुर्तिरहं विप्रा नान्यशास्त्रार्थवेदिभिः / ज्ञायते मत्स्वरूपं तु मुक्त्वा वेदं सनातनम्

vedamurtirahaṃ viprā nānyaśāstrārthavedibhiḥ / jñāyate matsvarūpaṃ tu muktvā vedaṃ sanātanam

اے برہمنو! میں وید-مورت ہوں۔ جو لوگ صرف دوسرے شاستروں کے معانی جانتے ہیں وہ میرے حقیقی سوروپ کو نہیں جان پاتے؛ اور سناتن وید کو چھوڑ کر تو ہرگز نہیں۔

वेदमूर्तिःembodiment of the Veda
वेदमूर्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवेद + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वेदस्य मूर्तिः), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative singular)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (1st person pronoun, nominative singular)
विप्राःO brāhmaṇas
विप्राः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, बहुवचन (Vocative plural)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अन्यother
अन्य:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘वेदिभिः’ इति विशेषण (Masculine, Instrumental plural)
शास्त्रार्थवेदिभिःby knowers of the meanings of other śāstras
शास्त्रार्थवेदिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशास्त्र + अर्थ + वेदिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (शास्त्राणाम् अर्थं वेदन्ति ये), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Instrumental plural)
ज्ञायतेis known
ज्ञायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट्-लकार, कर्मणि-प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन (Present, passive, 3rd sg)
मत्स्वरूपम्my true form
मत्स्वरूपम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमत् (अस्मद्-षष्ठीसमर्थ) + स्वरूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (मम स्वरूपम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र कर्मणि-प्रयोगे कर्तृस्थाने प्रथमा (Neuter, Nominative singular as subject of passive)
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारण-अव्यय (but/indeed)
मुक्त्वाleaving aside
मुक्त्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootमुच् (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), ‘त्यक्त्वा’ इत्यर्थे (having left/without)
वेदम्the Veda
वेदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘वेदम्’ इति विशेषण (Masculine, Accusative singular)

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita discourse

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

V
Veda
V
Vipras (Brahmins)

FAQs

It identifies the Supreme (Ishvara) as “Veda-bodied,” implying that His svarūpa is accessed through Vedic revelation and its lived realization, not merely through secondary intellectual systems.

The verse prioritizes Veda-grounded sādhana—discipline aligned with śruti (including mantra, dhyāna, and yogic practice as framed by Vedic authority), rather than relying on non-Vedic or merely speculative approaches.

By grounding God-realization in the eternal Veda (a shared śruti foundation), it supports the Purana’s non-sectarian synthesis where Shaiva and Vaishnava yogic-theistic paths converge under Vedic pramāṇa.