Śrāddha-Kāla-Nirṇaya: Proper Times, Nakṣatra Fruits, Tīrtha Merit, and Offerings for Ancestral Rites
प्रतिपत्प्रभृति ह्यन्यास्तिथयः कृष्णपक्षके / चतुर्दशीं वर्जयित्वा प्रशस्ता ह्युत्तरोत्तराः
pratipatprabhṛti hyanyāstithayaḥ kṛṣṇapakṣake / caturdaśīṃ varjayitvā praśastā hyuttarottarāḥ
پرَتیپَد سے لے کر کرشن پکش کی دوسری تِتھیاں—چتُردشی کو چھوڑ کر—مستحسن ہیں؛ اور وہ بتدریج ایک کے بعد ایک زیادہ مبارک ہوتی جاتی ہیں۔
Suta (narrator) relaying the Kurma Purana’s dharma-teaching context to the sages
Primary Rasa: shanta
Indirectly: it frames dharma as disciplined alignment with cosmic order (kāla/tithi). In the Kurma Purana’s larger synthesis, such ordered observance supports inner purity that enables knowledge of the Self.
The verse focuses on vrata-timing (tithi selection) rather than a specific technique. In Kurma Purana praxis, correct observance of time-bound vows functions as preparatory discipline (niyama-like restraint) supporting higher yoga and devotion.
Not explicitly; it teaches a shared dharma framework of sacred time. In the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis, such calendrical observances are common supports for both Shiva- and Vishnu-oriented worship leading toward one supreme reality.