Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 15

Time-Reckoning (Kāla-gaṇanā): Yugas, Manvantaras, Kalpas, and Prākṛta Pralaya

ब्राह्ममेकमहः कल्पस्तावती रात्रिरिष्यते / चतुर्युगसहस्त्रं तु कल्पमाहुर्मनीषिणः

brāhmamekamahaḥ kalpastāvatī rātririṣyate / caturyugasahastraṃ tu kalpamāhurmanīṣiṇaḥ

برہما کا ایک دن ‘کلپ’ کہلاتا ہے اور اتنی ہی مدت اس کی رات مانی جاتی ہے۔ دانا لوگ کہتے ہیں کہ ایک کلپ چتُریُگ کے ہزار چکروں پر مشتمل ہے۔

brāhmamrelated to Brahma
brāhmam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbrāhma (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
ekamone
ekam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
ahaḥday
ahaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kalpaḥKalpa (eon)
kalpaḥ:
Vidheya (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tāvatīof that duration
tāvatī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottāvat (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
rātriḥnight
rātriḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
iṣyateis considered/accepted
iṣyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु)
FormPresent Passive (Lat/लट्), 3rd Person (Prathama), Singular
caturyugasahastraṃone thousand sets of four yugas
caturyugasahastraṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcatur-yuga-sahasra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
tubut/and
tu:
null
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormConjunction (Contrast/Expletive)
kalpama Kalpa
kalpam:
Vidheya Karma (Predicate Object)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
āhuḥthey say/call
āhuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (ah) (धातु)
FormPerfect (Lit/लिट्), 3rd Person (Prathama), Plural
manīṣiṇaḥthe wise ones
manīṣiṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmanīṣin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural

Sūta (narrator) conveying the Purāṇic cosmological teaching as received from sages

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahma
K
Kalpa
C
Caturyuga
Y
Yuga

FAQs

By mapping creation into Brahmā’s day and dissolution into his night, the verse implies that cosmic manifestation is cyclical and conditioned by time, while the highest reality (Atman/Ishvara) is understood in the Kurma Purana as the timeless ground that remains unchanged through these cycles.

This verse itself teaches kāla-jñāna (knowledge of cosmic time) rather than a specific technique; in the Kurma Purana’s spiritual framework, such cosmological discernment supports vairāgya (dispassion) and steadiness in sādhanā, which then culminates in disciplined Yoga (including Shaiva-Pāśupata orientations) taught elsewhere.

Indirectly: by presenting a shared Purāṇic cosmology (Brahmā’s day-night, kalpa, yuga cycles), it provides the common metaphysical stage on which the Kurma Purana later articulates Shaiva–Vaishnava synthesis—one Ishvara guiding creation and dissolution through different divine forms.