Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)

अहो नाश्रौषमस्याहं ब्राह्मणस्य विजानतः / वचनं तर्हि तां जह्यां विमूढात्मा गतत्रपः

aho nāśrauṣamasyāhaṃ brāhmaṇasya vijānataḥ / vacanaṃ tarhi tāṃ jahyāṃ vimūḍhātmā gatatrapaḥ

ہائے! میں نے اس دانا برہمن کی بات نہ سنی؛ تب تو اسی وقت اسے چھوڑ دینا چاہیے تھا—میں گمراہ دل، بےحیا بن گیا۔

ahoalas!
aho:
Bhāva (भाव/उद्गार)
TypeIndeclinable
Rootaho (अव्यय)
Formखेद/विस्मयसूचक-अव्यय
nanot
na:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
aśrauṣamI heard
aśrauṣam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formलुङ् (Aorist), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
asyaof this man; his
asya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसक (प्रसङ्गतः), षष्ठी, एकवचन
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
brāhmaṇasyaof the Brahmin
brāhmaṇasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
vijānataḥwho knew; aware
vijānataḥ:
Sambandha-viśeṣaṇa (सम्बन्धविशेषण)
TypeVerb
Rootvi-jñā (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle) from √jñā with vi-, पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘brāhmaṇasya’ इत्यस्य विशेषणम्
vacanamwords; statement
vacanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvacana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tarhithen
tarhi:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottarhi (अव्यय)
Formकाल/अन्वयबोधक-अव्यय (then/thereupon)
tāmthat (act/thing)
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
jahyāmI should have abandoned
jahyām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
vi-mūḍha-ātmāI, of deluded mind
vi-mūḍha-ātmā:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-mūḍha (कृदन्त) + ātman (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘अहम्’ इत्यस्य विशेषणम्
gata-trapaḥhaving lost shame; shameless
gata-trapaḥ:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootgata (कृदन्त) + trapā (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (गता त्रपा यस्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘अहम्’ इत्यस्य विशेषणम्