Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 25

Sūryavaṃśa-kīrtana

Proclamation of the Solar Dynasty

पुरुकुत्सादसस्युश् च सम्भूतो नर्मदाभवः सम्भूतस्य सुधन्वाभूत्त्रिधन्वाथ सुधन्वनः

purukutsādasasyuś ca sambhūto narmadābhavaḥ sambhūtasya sudhanvābhūttridhanvātha sudhanvanaḥ

پورُکُتس سے اسسیو پیدا ہوا؛ اسسیو سے سمبھوت پیدا ہوا، جو ‘نرمدا بھَو’ کے نام سے بھی معروف تھا۔ سمبھوت سے سُدھنوا اور سُدھنوا سے تِردھنوا پیدا ہوا۔

पुरुकुत्सात्from Purukutsa
पुरुकुत्सात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootपुरुकुत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
अदस्युःAdasyu (a king)
अदस्युः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सम्भूतःwas born/arose
सम्भूतः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्+भू (धातु) → सम्भूत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘सम्भू’ = to be born/arise
नर्मदाभवःNarmadābhava (born of Narmadā)
नर्मदाभवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर्मदा+भव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नर्मदायाः भवः = born of Narmadā); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सम्भूतस्यof Sambhūta
सम्भूतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसम्+भू (धातु) → सम्भूत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त-प्रातिपदिकवत्; पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
सुधन्वाSudhanvan
सुधन्वा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधन्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नकारान्त-विशेष रूप)
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन
त्रिधन्वाTridhanvan
त्रिधन्वा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रिधन्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नकारान्त-विशेष रूप)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formक्रमसूचक-अव्यय (then/now)
सुधन्वनःof Sudhanvan
सुधन्वनः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुधन्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन

Lord Agni (narrating to sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Dynastic memory for legitimizing kingship, ritual patronage lineages (śrāddha/rajasūya context), and narrative anchoring for later episodes (Sagara-cycle).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Sūryavaṃśa Line: Purukutsa to Tridhanvan","lookup_keywords":["Purukutsa","Asasyu","Sambhūta","Narmadābhava","Sudhanvan"],"quick_summary":"A compact succession list establishing the solar-line descent from Purukutsa through Sambhūta (epithet Narmadābhava) to Sudhanvan and Tridhanvan; used as a genealogical index for later royal narratives."}

Concept: Paramparā as a vehicle of dharma—continuity of kingship and obligation across generations.

Application: Use lineage-recitation in courtly/ritual settings to ground authority and to contextualize vows, gifts, and ancestral rites.

Khanda Section: Vamsha-Charita (Genealogies / Dynastic Lineages)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: River

Visual Art Cues: {"scene_description":"A genealogical tableau: a royal hall with a sūta/paurāṇika reciting names while a line of crowned ancestors appears in sequence, with a river motif hinting at Narmadā.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, flat vibrant colors, royal ancestors in profile with ornate crowns, a sage-reciter holding palm-leaf manuscript, stylized Narmadā river band with lotus motifs, temple-hall backdrop.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central seated king with gold-foil crown and jewelry, smaller ancestor medallions around, decorative river border labeled Narmadā, rich reds and greens, embossed ornaments.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework, didactic genealogy scroll format with portraits and connecting lines, subtle pastel background, a court scribe and reciter at the bottom.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, court scene with genealogist reading, finely detailed faces, ancestor portraits arranged as a family tree, river landscape vignette for Narmadā in the margin."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पुरुकुत्सादसस्युः → पुरुकुत्सात् + अदस्युः; सुधन्वाभूत् → सुधन्वा + अभूत्; त्रिधन्वाथ → त्रिधन्वा + अथ.

Related Themes: Agni Purana 272 (Sūryavaṃśa-vamśa sequence continuing to Sagara and beyond)

P
Purukutsa
A
Asasyu
S
Sambhūta
N
Narmadā (as implied by the epithet Narmadābhava)
S
Sudhanvan
T
Tridhanvan

FAQs

No ritual or technical vidyā is taught here; the verse transmits vamśa-vidyā (dynastic genealogy), preserving the succession of rulers and their epithets.

By cataloging royal lineages, the Agni Purana functions as a historical-encyclopedic reference alongside its ritual, legal, medical, and literary sections—integrating political memory into a broader compendium of knowledge.

Recitation and preservation of righteous lineages is traditionally treated as punya-generating because it sustains smṛti (sacred memory), honors dharmic kings, and reinforces continuity of dharma across generations.