Previous Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 41

Mahāpātaka-ādi-kathana

Account of the Great Sins) — concluding note incl. ‘Mārjāra-vadha’ (killing of a cat

वेणुचर्मामिषाणाञ्चेति झ यत् करोत्येकरात्रेण वृषलीसेवनं द्विजः तद्भैक्ष्यभुक् जपेन्नित्यं त्रिभिर्वषैर् व्यपोहति

veṇucarmāmiṣāṇāñceti jha yat karotyekarātreṇa vṛṣalīsevanaṃ dvijaḥ tadbhaikṣyabhuk japennityaṃ tribhirvaṣair vyapohati

دویج ایک ہی رات میں شودرا عورت کی صحبت سے جو گناہ کرتا ہے—جو بانس، چمڑے اور گوشت سے متعلق ناپاک پیشوں کے مانند ہے—وہ بھیک پر گزارہ کر کے اور روزانہ جپ کرتے ہوئے تین برس میں اسے دور کر دیتا ہے۔

veṇu-carma-āmiṣāṇāmof bamboo, leather, and meat
veṇu-carma-āmiṣāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootveṇu (प्रातिपदिक) + carman (प्रातिपदिक) + āmiṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (veṇu, carma, āmiṣa) with gen.pl. ending
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
itithus/so-called
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि/उद्धरण-समाप्तिसूचक (quotative)
jha(textual marker)
jha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootjha (अव्यय/पाठभेद-चिह्न)
Formपाठचिह्न/अनर्थकाक्षर (textual marker; not syntactically operative)
yatwhatever/that which
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
karotidoes
karoti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
eka-rātreṇawithin one night / in a single night
eka-rātreṇa:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rooteka (प्रातिपदिक) + rātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/काल-परिमाण), एकवचन; कर्मधारय — ‘एकं रात्रम्’
vṛṣalī-sevanamassociation/sexual intercourse with a Śūdra woman
vṛṣalī-sevanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvṛṣalī (प्रातिपदिक) + sevana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष — ‘वृषल्याः सेवनम्’
dvijaḥa twice-born (Brahmin)
dvijaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
tatthat (sin/act)
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म/विधेय-सम्बन्ध), एकवचन; correlative to yat
bhaikṣya-bhukone who lives on alms
bhaikṣya-bhuk:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhaikṣya (प्रातिपदिक) + bhuj (धातु; कृदन्त-प्रातिपदिक ‘भुक्’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष — ‘भैक्ष्यं भुङ्क्ते’ (one who eats alms)
japetshould recite (mutter)
japet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
nityamalways/daily
nityam:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् क्रियाविशेषण (adverbial accusative) — ‘नित्यं’
tribhiḥwith three
tribhiḥ:
Karana (करण)
TypeAdjective
Roottri (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंस, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्यावाचक विशेषण (vaṣaiḥ)
vaṣaiḥyears
vaṣaiḥ:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/काल-परिमाण), बहुवचन
vyapohatiremoves/expels
vyapohati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-apa-√uh (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Lord Agni (narrating dharma and prāyaścitta instructions)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Prescribes a long-term expiation regimen (bhikṣā-based living and daily japa) for a dvija’s single-night transgression of consorting with a śūdra-woman, framed alongside other ‘impure’ dealings (bamboo, hides, meat).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Three-year expiation for vṛṣalī-sevana: bhikṣā and nitya-japa","lookup_keywords":["vṛṣalī-sevana","bhaiṣya-bhuk","japa","trivarṣa","prāyaścitta"],"quick_summary":"A dvija’s sin from a single night of consorting with a śūdra-woman is removed by living on alms and performing daily recitation; the expiation completes in three years."}

Concept: Sustained self-restraint (bhikṣā-vṛtti) and mantra-recitation (nitya-japa) function as transformative penance over time.

Application: Adopt a regulated livelihood (alms-only), daily japa discipline, and long-duration commitment (three years) as a structured corrective path.

Khanda Section: Dharma-shastra / Prāyaścitta (Expiations and Purificatory Atonements)

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dvija ascetic-like figure with a begging bowl goes door to door for alms; later he sits daily in japa with a rosary. A subtle timeline motif indicates ‘three years’ of disciplined expiation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two-register composition: upper register bhikṣā round with begging bowl; lower register seated japa on kusa mat; muted palette, strong outlines, emphasis on austerity and time.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, dvija with begging bowl and rosary, gold-work halo-like border around the discipline theme, stylized houses for alms-giving, solemn devotional austerity.","mysore_prompt":"Mysore style, instructional sequence panels: (1) bhikṣā-bhuk lifestyle, (2) nitya-japa posture and mala, (3) ‘3 years’ indicated by three marked segments; fine linework and clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, street and courtyard scenes with realistic architecture; dvija receiving small alms portions, then seated in quiet japa; detailed textiles, subdued moral narrative tone."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: veṇu+carmāmiṣāṇām→veṇucarmāmiṣāṇām (dvandva compaction); karoti+eka-rātreṇa→karotyekarātreṇa; tat+bhaikṣya-bhuk→tadbhaikṣyabhuk; japet+nityam→jape(n)nityaṃ; tribhiḥ+vaṣaiḥ→tribhirvaṣair

Related Themes: Agni Purana 169 (prāyaścitta for sexual transgressions; japa-based expiations)

A
Agni Purana
D
Dvija
V
Vṛṣalī (Śūdra-woman)
J
Japa
B
Bhikṣā (alms)

FAQs

It prescribes a prāyaścitta: subsisting on alms (bhaikṣā) and performing daily japa for three years to expiate the sin arising from vṛṣalī-sevana committed even in a single night.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana also functions as a dharma compendium, preserving detailed legal-ethical norms and expiatory procedures (prāyaścitta) comparable to Dharmaśāstra literature.

It frames serious moral transgression as karmically removable through disciplined austerity—humble livelihood on alms and sustained mantra-recitation—culminating in purification over a defined term (three years).