Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 40

Mahāpātaka-ādi-kathana

Account of the Great Sins) — concluding note incl. ‘Mārjāra-vadha’ (killing of a cat

साचेत्पुनः प्रदुष्येत सदृशेनोपमन्त्रिता कृच्छ्रञ्चाद्रायणञ्चैव तदस्याः पावनं स्मृतं

sācetpunaḥ praduṣyeta sadṛśenopamantritā kṛcchrañcādrāyaṇañcaiva tadasyāḥ pāvanaṃ smṛtaṃ

اگر وہ پھر آلودہ ہو جائے—اپنے ہم مرتبہ مرد کے بہکانے/ترغیب سے—تو اس کی پاکیزگی کے لیے کِرِچّھر پرायश्चت اور چاند्रायण ورت ہی مقرر سمجھے گئے ہیں۔

she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
cetif
cet:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक निपात (conditional particle)
punaḥagain
punaḥ:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्तिवाचक क्रियाविशेषण
praduṣyetashould become defiled/sin again
praduṣyeta:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√duṣ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
sadṛśenaby/with an equal (man of same status)
sadṛśena:
Karana/Saha (करण/सह)
TypeNoun
Rootsadṛśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), एकवचन; here instrumental of agent/associate
upamantritāhaving been solicited/enticed
upamantritā:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootupa-√mantr (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘उपमन्त्रिता’ = having been enticed/solicited
kṛcchramKṛcchra penance
kṛcchram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṛcchra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
ādrāyaṇamĀdrāyaṇa penance
ādrāyaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootādrāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक
tatthat
tat:
Karma (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (predicate), एकवचन
asyāḥof her
asyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
pāvanampurification
pāvanam:
Karma (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Rootpāvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (विधेय), एकवचन
smṛtamis declared/remembered
smṛtam:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is said/remembered’

Lord Agni (in discourse to the sage Vasiṣṭha, as per the Agni Purāṇa’s common dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Specifies prāyaścitta escalation for repeated sexual fault: mandates Kṛcchra and Cāndrāyaṇa as purificatory observances.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Kṛcchra and Cāndrāyaṇa as purification for repeated defilement","lookup_keywords":["kṛcchra","cāndrāyaṇa","pāvana","punar-praduṣyeta","prāyaścitta"],"quick_summary":"If the woman again becomes defiled through solicitation by an equal-status man, her purification is by Kṛcchra penance and the Cāndrāyaṇa lunar observance."}

Concept: Purification is achieved through structured austerity (tapas) and time-bound observance (vrata) rather than mere regret.

Application: Undertake codified penances (dietary restriction, regulated intake, japa) with calendrical discipline (moon-cycle) to restore dharmic standing.

Khanda Section: Dharma-shastra / Prāyaścitta (Expiations and Purificatory Rites)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A penance scene: the woman performs austerities—sitting on kusa grass, counting japa, with a measured food portion; above, a moon-phase arc indicates Cāndrāyaṇa regulation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, ascetic domestic shrine corner; woman seated in penance with mālā and small measured bowl, moon phases painted as a band overhead, earthy tones, solemn stillness.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, penitent figure with ritual implements, gold-highlighted crescent moon motifs around the border to signify Cāndrāyaṇa, rich ornamentation contrasting austerity.","mysore_prompt":"Mysore style, instructional depiction of measured diet and lunar calendar marks, fine detailing of bowls and tally marks, calm palette, didactic composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, quiet interior courtyard at night-to-day transition, moon phases in sky margin, penitent seated with rosary and measured food, naturalistic lighting and textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: sā+cet→sācet; sadṛśena+upamantritā→sadṛśenopamantritā; kṛcchram+ca+ādrāyaṇam+ca+eva→kṛcchrañcādrāyaṇañcaiva; tat+asyāḥ→tadasyāḥ

Related Themes: Agni Purana 169 (definitions of Kṛcchra/Cāndrāyaṇa and related prāyaścitta)

K
Kṛcchra (penance)
C
Cāndrāyaṇa (lunar penance)

FAQs

It prescribes two formal expiations—Kṛcchra and Cāndrāyaṇa—as the ritual means of purification when the same transgression recurs.

It exemplifies the Agni Purāṇa’s dharma-law coverage by cataloging specific, named penances (standardized prāyaścittas) alongside other subjects, functioning like a compendium of applied religious jurisprudence.

The verse frames repeated wrongdoing as requiring intensified austerity; performing these penances is presented as a purificatory remedy that mitigates sin (pāpa) and restores ritual and moral fitness.