Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 12

Sargaviṣayaka-varṇana — The Topics of Primary Creation

Sarga

राकाश्चानुमतिश्चात्रेरनसूयाप्यजीजनत् सोमं दुर्वाससं पुत्रं दत्तात्रेयञ्च योगिनम्

rākāścānumatiścātreranasūyāpyajījanat somaṃ durvāsasaṃ putraṃ dattātreyañca yoginam

راکا اور انومتی، اور اتری کی زوجہ انسویہ نے سوما، بیٹے دُروَاسا، اور یوگی دتاتریہ کو جنم دیا۔

rākāḥRākā (goddess)
rākāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrākā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
anumatiḥAnumati
anumatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanumati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
atreḥof Atri
atreḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootatri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
anasūyāAnasūyā
anasūyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanasūyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle), अपि = also/even
ajījanatgave birth (to)
ajījanat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपद; causative sense in usage (जनयति)
somamSoma
somam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsoma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
durvāsasamDurvāsas
durvāsasam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdurvāsas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
putramson
putram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); apposition to durvāsasam
dattātreyamDattātreya
dattātreyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdatta-ātreya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); कर्मधारय (datta + ātreya)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
yoginamthe yogin
yoginam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); विशेष्य (in apposition to dattātreyam)

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s dialogue framework)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Frames Atri–Anasūyā’s triadic progeny (Soma, Durvāsas, Dattātreya) as a teaching tool for integrating devotion, ascetic power, and yogic wisdom in sādhanā narratives.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Atri–Anasūyā progeny: Soma, Durvāsas, Dattātreya","lookup_keywords":["Atri","Anasūyā","Soma","Durvāsas","Dattātreya"],"quick_summary":"States that Anasūyā (with Rākā and Anumatī named) gives birth to Soma, Durvāsas, and the yogin Dattātreya—key figures for lunar theology, tapas/tejas, and yogic avatāra traditions."}

Concept: Yogic realization embodied in Dattātreya; tapas (Durvāsas) and soma/nectar principle (Soma) as complementary powers arising from purity (Anasūyā).

Application: In sādhanā discourse: cultivate anasūyā (non-envy, purity) as the ground for yogic steadiness, disciplined tejas, and ‘soma’ calmness of mind.

Khanda Section: Purva-khanda (Puranic Genealogy and Rishi-Charita)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Hermitage scene: Atri and Anasūyā; three emanations/children—Soma with moon halo, Durvāsas as blazing ascetic, Dattātreya as serene yogin—appearing as a triad of spiritual powers.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, āśrama with sacred trees, Anasūyā in maternal grace, Soma with cool moon halo, Durvāsas with fiery aura, Dattātreya seated in yogāsana, bold outlines and warm-earth palette","tanjore_prompt":"Tanjore painting, triad composition with gold halos, Dattātreya central as yogin, Soma with silver-gold moon disc effect, Durvāsas with intense gaze, ornate jewelry for Soma, rich gold embossing","mysore_prompt":"Mysore style, balanced triadic icon panel, clear differentiation of auras (cool/fiery/serene), fine linework, gentle shading, instructional labels optional","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed hermitage courtyard, subtle moonlight motif around Soma, Durvāsas rendered with dramatic posture, Dattātreya calm and centered, intricate flora and textiles"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: राकाश्च → राकाः + च; अनुमतिश्च → अनुमतिः + च; चात्रेरनसूया → च + अत्रेः + अनसूया; अनसूयाप्यजीजनत् → अनसूया + अपि + अजीजनत्; दत्तात्रेयञ्च → दत्तात्रेयम् + च.

Related Themes: Agni Purana sections on yoga/saṃnyāsa or jñāna (where Dattātreya-type teachings align); Agni Purana cosmology/time sections where Soma is treated

R
Rākā
A
Anumatī
A
Atri
A
Anasūyā
S
Soma
D
Durvāsas
D
Dattātreya

FAQs

This verse primarily conveys itihāsa–purāṇa genealogy (vaṃśa/utpatti-vidyā): identifying divine and rishi-linked births—Soma, Durvāsas, and the yogin Dattātreya—within Atri–Anasūyā’s narrative.

By cataloging rishis, deities, and avatara-associated figures, it functions as a reference node for Puranic cosmology and lineage mapping—one of the Agni Purana’s hallmark encyclopedic layers alongside ritual, polity, medicine, and arts.

Remembering and reciting sacred lineages is traditionally held to purify the mind and strengthen śraddhā; the mention of Dattātreya as a ‘yogin’ also points to the merit of honoring yogic exemplars and divine manifestations.