पुलस्त्य उवाच । महेश्वरस्य माहात्म्यं शृणु पार्थिवसत्तम । अत्र ते कीर्तयिष्यामि पूर्ववृत्तं कथांतरम्
pulastya uvāca | maheśvarasya māhātmyaṃ śṛṇu pārthivasattama | atra te kīrtayiṣyāmi pūrvavṛttaṃ kathāṃtaram
Sinabi ni Pulastya: “O pinakadakila sa mga hari, pakinggan mo ang kadakilaan ni Maheśvara. Dito’y isasalaysay ko sa iyo ang isang pangyayaring nagdaan—isa pang yugto ng sinaunang salaysay.”
Pulastya
Tirtha: Arbuda Maheśvara-māhātmya (narrative preface)
Type: kshetra
Listener: Pārthiva-sattama (king)
Scene: Pulastya, radiant and composed, begins instruction to a king seated respectfully; the scene emphasizes oral transmission—gesture of teaching, palm-leaf text, and a calm hermitage atmosphere.
Māhātmya (sacred glorification) is a purāṇic method for transmitting devotion and dharma through remembered holy history.
The focus is Maheśvara’s māhātmya within the Arbuda Khaṇḍa setting; the exact tīrtha is not specified in this single verse.
None—this verse functions as a narrative preface inviting attentive listening (śravaṇa).