करिष्यति नरः स्नानं तस्य नाहिकृतं भयम् । भविष्यति पुनः श्राद्धात्पितॄन्संतारयिष्यति
kariṣyati naraḥ snānaṃ tasya nāhikṛtaṃ bhayam | bhaviṣyati punaḥ śrāddhātpitṝnsaṃtārayiṣyati
Kapag ang isang tao ay maligo rito, mawawala ang takot na dulot ng mga ahas. At higit pa, sa pagsasagawa ng śrāddha, maililigtas niya ang mga ninuno at maitatawid sila tungo sa kagalingan.
Devī
Tirtha: Arbuda-tīrtha (contextual within Arbudācala)
Type: kshetra
Listener: A king addressed as 'pārthiva-śārdūla' (tiger among kings) in the surrounding passage
Scene: Pilgrims bathe at a mountain tīrtha beneath Arbuda’s rocky slopes; a symbolic serpent threat recedes; nearby, a śrāddha setting with piṇḍa offerings and tarpaṇa to pitṛs under Devī’s protective presence.
A tīrtha is celebrated as both protective in this life (freedom from fear) and beneficent beyond (aid to ancestors).
Nāgahrada tīrtha, praised for removing serpent-related fear and granting ancestral welfare.
Snāna (ritual bathing) at the tīrtha, and performing śrāddha for the pitṛs.