नभसः शुक्लपंचम्यां फलैः पूजां करोति च । अपि वर्षशता नारी सा भविष्यति पुत्रिणी
nabhasaḥ śuklapaṃcamyāṃ phalaiḥ pūjāṃ karoti ca | api varṣaśatā nārī sā bhaviṣyati putriṇī
“At kung sa maliwanag na ikalimang araw ng buwan ng Nabhas ay magsagawa siya ng pagsamba na may mga prutas, kahit ang babaeng isang daang taon nang walang anak ay pagpapalain na magkaanak.”
Vasiṣṭha
Tirtha: Arbuda-tīrtha (within Arbuda-khaṇḍa narration)
Type: kshetra
Scene: A devoted woman on bright Pañcamī in Nabhas offers a platter of seasonal fruits at a tīrtha-side shrine, lamps flickering, with attendants and other pilgrims nearby; the atmosphere is hopeful and sanctified.
Purāṇic dharma links time (tithi), place (tīrtha), and simple offerings into a focused act of devotion believed to transform destiny.
Nāga-tīrtha, within the Arbuda-khaṇḍa sacred geography, as a site granting offspring through timed worship and bathing.
On Nabhas month’s Śukla Pañcamī, perform pūjā with fruit offerings (phala-pūjā); the stated fruit is putra-lābha (offspring).