समादाय पितॄंस्तर्प्य यावदग्नौ जुहोति सः । तावद्वह्निः परित्यज्य समस्तमपि भूतलम्
samādāya pitṝṃstarpya yāvadagnau juhoti saḥ | tāvadvahniḥ parityajya samastamapi bhūtalam
Pagdakma niya nito, pinasiyahan niya ang mga Pitṛ (mga ninuno) sa pamamagitan ng tarpaṇa at nagsimulang maghandog sa apoy. Ngunit habang isinasagawa niya ang mga handog na iyon, iniwan ng apoy ang kinalalagyan nito at kumalat sa buong daigdig.
Skanda (deduced; Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)
Type: kshetra
Scene: A sacrificer performs pitṛ-tarpaṇa and pours oblations into a blazing altar-fire; the fire suddenly surges outward, racing across the earth like a living being, scorching the ground and sky.
Even amid desperation, the sage remembers the Pitṛs and performs offering; the Purāṇa elevates ancestral rites and agni-oblation as enduring pillars of dharma.
No specific tīrtha is named in this verse; it is part of the Adhyāya 90 narrative within the Tīrthamāhātmya.
Pitṛ-tarpaṇa (satisfying the ancestors) and agni-homa/juhoti (offering oblations into fire) are explicitly referenced.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.