नियता नियताहारा स्नानजप्यपरायणा । यच्छमाना द्विजाग्र्येभ्यो दानानि विविधानि च
niyatā niyatāhārā snānajapyaparāyaṇā | yacchamānā dvijāgryebhyo dānāni vividhāni ca
May pagpipigil sa sarili at katamtaman sa pagkain, masigasig siya sa banal na pagligo at sa pagbigkas ng mga panalangin; at patuloy siyang nagkaloob ng iba’t ibang kawanggawa sa mga dakilang brāhmaṇa.
Sūta
Scene: Morning at a sacred waterbody: the woman performs snāna, then sits with a japa-mālā; later she offers gifts to venerable brāhmaṇas seated in a row.
Dharma is strengthened through disciplined living, purity practices, mantra-recitation, and generous charity.
Not specified in this verse; it supports the tīrtha-māhātmya theme by describing standard practices associated with sacred places.
Regulated diet (niyatāhāra), snāna (ritual bathing), japa (recitation), and dāna (charity to brāhmaṇas).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.