तं दृष्ट्वा ब्राह्मणो हृष्टो ब्राह्मण्या सहितस्तदा । आनंदाश्रुप्लुताक्षोऽथ सम्मुख स्तमुपाद्रवत्
taṃ dṛṣṭvā brāhmaṇo hṛṣṭo brāhmaṇyā sahitastadā | ānaṃdāśruplutākṣo'tha sammukha stamupādravat
Nang makita siya, nagalak ang brahmana kasama ang kanyang asawa. Pagkaraan, nalunod sa luha ng tuwa ang kanyang mga mata at tumakbo siyang tuwid patungo sa bata.
Sūta (narration continuing)
Type: kshetra
Listener: Dvija-sattamāḥ
Scene: The father runs forward, eyes brimming with tears, arms outstretched; the mother follows, both radiant with relief; the boy stands receptive, the moment frozen in reunion.
Pure affection and gratitude arise naturally when dharma bears fruit and loved ones return.
No named site in this verse; it is part of a wider tīrtha-glorifying chapter.
None; it describes an emotional reunion.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.