हाहाकारो महानासीत्तं दृष्ट्वा सर्पवेष्टितम् । तस्य पुत्रो विनीतात्मा मैत्रावरुणकर्मणि
hāhākāro mahānāsīttaṃ dṛṣṭvā sarpaveṣṭitam | tasya putro vinītātmā maitrāvaruṇakarmaṇi
Nang makita siyang nababalutan ng ahas, sumiklab ang isang malaking sigaw. Ang kanyang anak—may pagpipigil-sa-sarili—ay abala sa mga tungkulin ng pagkapari na Maitrāvaruṇa sa ritwal.
Narrator (contextual purāṇic narration; likely Sūta/Skanda depending on Nāgarakhaṇḍa frame)
Type: kshetra
Scene: A man is seen tightly coiled by a serpent; surrounding brāhmaṇas cry out; nearby, his composed son stands with ritual posture, holding or attending implements of the Maitrāvaruṇa priest.
Vinaya (self-discipline) and fidelity to sacred duty are highlighted even amid panic, reflecting purāṇic ideals of priestly dharma.
Not stated in this verse; it belongs to a broader tīrtha-māhātmya chapter.
No prescription; it identifies the Maitrāvaruṇa function within the yajña setting.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.