Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 93

अद्यप्रभृति सर्वेषां ब्राह्मणानां समुद्भवम् । शुद्धिरत्र प्रकर्तव्या पितृमातृसमुद्द्भवा

adyaprabhṛti sarveṣāṃ brāhmaṇānāṃ samudbhavam | śuddhiratra prakartavyā pitṛmātṛsamuddbhavā

Mula sa araw na ito, para sa lahat ng brāhmaṇa, ang paglilinis ay dapat ganapin dito—ang paglilinis na may kaugnayan sa nagmumula sa ama at ina (angkan at kapanganakan).

अद्य-प्रभृतिfrom today onward
अद्य-प्रभृति:
Kriya-visheshana (Temporal/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootadya + prabhṛti (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समास; कालवाचक-अव्यय (from today onwards)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
ब्राह्मणानाम्of Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
समुद्भवम्origin/arising
समुद्भवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsam + ud + bhū (धातु) + a (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular); उद्भव-भाव/नाम (origin, arising)
शुद्धिःpurification
शुद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśuddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-क्रियाविशेषण (locative adverb)
प्रकर्तव्याto be performed
प्रकर्तव्या:
Vidhi (Obligation predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootप्र + कृ (धातु) + तव्यत् (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तव्यत्-प्रत्यय (ought to be done)
पितृ-मातृ-समुद्भवाarising from father and mother
पितृ-मातृ-समुद्भवा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpitṛ + mātṛ + samudbhavā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); समाहार/श्रृंखला-तत्पुरुष (pitṛmātṛbhyāṃ samudbhavā = arising from father and mother)

Vahni (Agni, Fire) (contextual continuation)

Tirtha: Agni-sveda-jala tīrtha (janma/kula-śuddhi)

Type: kund

Scene: A proclamation scene: brāhmaṇas gathered at the kunda; a ritual leader indicates the water while declaring that from this day purification for brāhmaṇas is to be done here; the water glows as if consecrated anew.

A
Agni (Vahni)
B
Brāhmaṇas

FAQs

A tīrtha is framed as an enduring institution for restoring ritual purity, linking personal conduct with ancestral and familial continuity.

The Nāgarakhaṇḍa tīrtha of Adhyāya 113, established as a formal locus for śuddhi (purification) rites.

A standing rule: purification (śuddhi) for brāhmaṇas is to be performed at this site from that day onward.