ततस्ते ब्राह्मणाः सर्वे प्रत्यक्षं तस्य भूपतेः । चक्रुः समाहिता भूत्वा शांतिकं तद्धिताय च
tataste brāhmaṇāḥ sarve pratyakṣaṃ tasya bhūpateḥ | cakruḥ samāhitā bhūtvā śāṃtikaṃ taddhitāya ca
Pagkatapos, ang lahat ng Brahmin na iyon, sa mismong harapan ng hari, ay nagtipon ng isip at nagsagawa ng ritong pampayapa (śāntika) para sa kaniyang kapakanan.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa; exact speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Camatkārapura
Type: kshetra
Scene: Brahmins, seated around a consecrated fire, perform śāntika in the king’s presence; the king watches with folded hands; ritual items—kuśa, water pot, ladles—are arranged symmetrically.
Collective, focused ritual performed by qualified officiants is presented as a dharmic means to restore welfare and auspiciousness.
The shloka takes place within the chapter’s sacred setting (earlier: Camatkārapura), but does not name a particular tīrtha here.
Performance of a śāntika (pacificatory) rite in the king’s presence.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.