Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 44

कोटिहोमेन यत्प्रोक्तं फलमन्यत्र सूरिभिः । अष्टोत्तराहुतिशतात्तदत्रानंदकानने

koṭihomena yatproktaṃ phalamanyatra sūribhiḥ | aṣṭottarāhutiśatāttadatrānaṃdakānane

Ang bunga na sinasabi ng mga pantas na sa ibang dako’y nagmumula sa isang krore na homa, dito sa Ānandakānana ay natatamo sa isang daan at walong paghahandog (āhuti) lamang.

कोटिहोमेनby a crore of fire-offerings
कोटिहोमेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + होम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कोटीनां होमः) — Instrumental singular: “by/with a crore of homas”
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्ध-सूचक सर्वनाम — relative pronoun “which/that”
प्रोक्तम्declared
प्रोक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त-भूतकर्मणि)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; passive past participle — “said/declared”
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — result/fruit
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण — adverb “elsewhere”
सूरिभिःby sages
सूरिभिः:
Kartr (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन — by sages/learned ones
अष्टोत्तराहुतिशतात्than (from) a hundred-and-eight oblations
अष्टोत्तराहुतिशतात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootअष्टोत्तर (प्रातिपदिक) + आहुति (प्रातिपदिक) + शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; समासः (अष्टोत्तरं शतं आहुतयः यस्मिन्/यस्य) — Ablative singular: “from/than (the act of) 108 oblations”
तत्that (fruit)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — demonstrative “that”
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक — adverb “here”
आनन्दकाननेin Ānandakānana (the bliss-grove)
आनन्दकानने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआनन्द (प्रातिपदिक) + कानन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (आनन्दस्य काननम्) — Locative singular: “in the grove of bliss (Ānandakānana)”

Skanda

Tirtha: Ānandakānana (within Kāśī/Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Not specified in the excerpt

Scene: A small homa-kunda in a leafy sacred grove of Kāśī; a devotee offers 108 ghee oblations while the aura of Viśveśvara’s kṣetra magnifies the rite; distant suggestion of ghats and temple spires.

Ā
Ānandakānana (Kāśī)
H
Homa
Ā
Āhuti

FAQs

Kāśī’s Ānandakānana is portrayed as a supreme ritual-field where limited acts, done rightly, yield vast results.

Ānandakānana, the sacred ‘Bliss-forest’ of Kāśī.

Performing homa with 108 oblations (aṣṭottara-āhuti-śata) in Ānandakānana.