स्मरांगरजःपुंज पूजितावयवोज्ज्वलम् । विचित्रगात्रविधृतमहाव्यालविभूषणम्
smarāṃgarajaḥpuṃja pūjitāvayavojjvalam | vicitragātravidhṛtamahāvyālavibhūṣaṇam
Nagniningning ang Kanyang mga sangkap na wari’y sinamba ng bunton-bunton na abo mula sa katawan ni Smara; at ang Kanyang kamangha-manghang katawan ay may malalaking ahas na palamuti.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (Śiva as desire-conqueror)
Type: kshetra
Scene: Śiva’s body gleams with sacred ash as if ritually offered from the burnt body of Smara; large serpents coil as ornaments around arms, neck, and waist; the overall effect is ascetic radiance and awe-inspiring power.
Śiva is the conqueror of desire (Kāma); dispassion and mastery over impulses are sanctified paths toward liberation.
The verse continues the Kāśī-centered glorification of Śiva; no single kuṇḍa/ghāṭa is named in this line.
None explicitly; the verse implicitly supports bhasma-dhāraṇa (sacred ash) and Śiva-upāsanā as Shaiva markers.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.