Śiva’s Freedom from Bondage and His Cosmic Support (शिवस्य अबन्धत्वं तथा सर्वाधिष्ठानत्वम्)
बालाग्रमात्रो हृन्मध्ये विचिंत्यो दहरांतरे । हिरण्यकेशः पद्माक्षो ह्यरुणस्ताम्र एव च
bālāgramātro hṛnmadhye viciṃtyo daharāṃtare | hiraṇyakeśaḥ padmākṣo hyaruṇastāmra eva ca
Sa loob ng lotus ng puso, sa maselang panloob na puwang (dahara), pagnilayan Siya na kasingliit ng dulo ng isang hibla ng buhok—may gintong buhok, matang-lotus, at nagniningning sa mapulang kulay-tanso.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga legend; it is an antaryāmin/dahara-dhyāna instruction aligning inner contemplation with Śiva’s immanence.
Significance: Frames the ‘inner pilgrimage’: meditation on Śiva in the heart-lotus is treated as equivalent in intent to external tīrtha-yātrā—turning the mind from pāśa to Pati.
Role: teaching
It teaches inner worship (antar-yajana): Shiva, though infinite as Pati, is to be realized intimately in the heart’s subtle space as a luminous, graspable focus for meditation, leading the bound soul (paśu) beyond bondage (pāśa) toward liberation.
Just as the Linga is a sacred support (ālambana) for devotion, this verse gives an internal support—Shiva’s radiant Saguna form within the heart—so the devotee can unite outer reverence with inner dhyāna.
Practice heart-centered dhyāna: sit steadily, draw awareness to the heart-lotus (dahara), and contemplate Shiva as a subtle, radiant presence; this can be paired with japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) to stabilize concentration.