त्रिशिरा-प्रबोधनम् तथा नरान्तक-वधः
Trisira’s Counsel and the Slaying of Naranthaka
त्रिशिरारथमास्थायविरराजधनुर्धरः ।सविद्युदुल्कश्शैलाग्रेस्सेन्द्रइवाम्बुदः ।।।।
triśirā ratham āsthāya virarāja dhanurdharaḥ |
sa-vidyud-ulkaḥ śailāgre sendra ivāmbudaḥ ||
Nang makaupo sa kanyang karwahe, si Triśiras na mamamana ay nagningas sa ningning—gaya ng ulap sa tuktok ng bundok, hitik sa kidlat at mga bulalakaw, na wari’y si Indra ang nasa loob.
Wielding a bow and sitting like a leader in the chariot Trisira shone as if attended by lightning, meteors, light, and rainbows.
The verse uses awe-inspiring imagery to depict power; ethically, the Ramayana warns that such tejas, if aligned to adharma, becomes destructive and short-lived.
Triśiras is portrayed at the moment of battle-readiness, radiating a terrifying grandeur.
Tejas and śaurya (battle splendor and valor), expressed through poetic simile.