सीताविलापः
Sītā’s Lament over the Illusory Head and Bow
दिविनक्षत्रभूतस्त्वंमहात्कर्मकृतप्रियम् ।पुण्यंराजर्षिवंशंत्वमात्मनस्समुपेक्षसे ।।6.32.19।।
divi nakṣatrabhūtas tvaṃ mahāt karmakṛtapriyam | puṇyaṃ rājarṣivaṃśaṃ tvaṃ ātmanaḥ samupeṣyase || 6.32.19 ||
Sa langit, naging tila bituin ka sa gitna ng mga ilaw sa kalangitan; mamamasdan mo roon ang mga minamahal na nagsagawa ng dakilang gawa at nagkamit ng kabutihang-loob, pati ang banal na angkan ng mga rājārṣi na iyo ring pinagmulan.
"In heaven, you will be seeing luminaries of the sky who are dear, who have done great deeds and earned merit and the royal sages of your own race."
It links dharma to puṇya and exemplars: righteous action places one among the worthy, reinforcing that moral life is measured by deeds and integrity.
Sita continues her funeral-like lament, envisioning Rama’s heavenly status among luminaries and meritorious ancestors.
Rama’s merit and exemplary kingship—his identity is tied to the rājarṣi ideal and the moral prestige of his lineage.