भरद्वाजाश्रमे भरतसैन्यस्य दिव्यात्मिथ्यम् / Divine Hospitality to Bharata’s Army at Bharadvaja’s Hermitage
शक्रं याश्चोपतिष्ठन्ति ब्रह्माणं याश्च योषितः।सर्वास्तुम्बुरुणा सार्धमाह्वये सपरिच्छदाः।।।।
śakraṃ yāś copatiṣṭhanti brahmāṇaṃ yāś ca yoṣitaḥ | sarvās tumburuṇā sārdham āhvaye saparicchadāḥ ||
Tinatawag ko ang lahat ng makalangit na kababaihang naglilingkod kay Śakra (Indra), at yaong naglilingkod kay Brahmā—kasama si Tumburu—na dala ang ganap na pangkat ng kanilang musika.
Let Kubera's divine forest situated in the land of Kurus, where leaves serve as raiment and ornaments and celestial women as its fruits come here.
Hospitality elevated to sacred duty: the host (a sage) treats the guest’s comfort as a righteous obligation, even invoking divine resources to honor them.
Bharadvāja, preparing a grand reception for Bharata’s party, calls celestial musicians and attendants to create a fitting welcome.
Bharadvāja’s generosity and ritual mastery—his compassion expresses itself through disciplined spiritual power.