कौशल्याविलापः
Kausalya’s Lament and the Vision of Rama’s Return
गजराजगतिर्वीरो महाबाहुर्धनुर्धरः।वनमाविशते नूनं सभार्य स्सह लक्ष्मणः।।।।
gajarājagatir vīro mahābāhur dhanurdharaḥ |
vanam āviśate nūnaṃ sabhāryaḥ saha lakṣmaṇaḥ ||
Ang aking magiting na anak—na may makapangyarihang mga bisig, may hawak ng busog, at naglalakad nang may tikas ng haring elepante—ay tiyak na pumapasok na ngayon sa kagubatan, kasama ang kanyang asawang si Sita at si Lakshmana.
Without seeing my beloved son, long-armed and mighty, I have but little strength to live in this world.
The verse foregrounds dharma as steadfast acceptance of duty: Rama proceeds to exile without rebellion, and his family’s solidarity (Sita and Lakshmana accompanying him) reflects loyalty aligned with righteousness.
Kausalya visualizes Rama’s departure into the forest, emphasizing his noble bearing and the fact that Sita and Lakshmana accompany him.
Rama’s heroic composure and Lakshmana’s devotion; also Sita’s fidelity in choosing to share Rama’s hardship.