अभिषेकसज्जा तथा सुमन्त्रस्य प्रेषणम्
Coronation Preparations and Sumantra’s Commission
स राजवचनं श्रुत्वा शिरसा प्रतिपूज्य तम्।।2.15.28।।निर्जगाम नृपावासान्मन्यमानः प्रियं महत्।
sa rājavacanaṃ śrutvā śirasā pratipūjya tam | nirjagāma nṛpāvāsān manyamānaḥ priyaṃ mahat || 2.15.28 ||
Pagkarinig sa salita ng hari, iginalang niya ito sa pagyuko ng ulo; at lumabas siya mula sa palasyo, iniisip na ito’y isang dakila at kanais-nais na pangyayari.
The charioteer left cheerfully, happily looking at the highway bedecked with pennantsand banners.
It presents disciplined service: receiving a rightful command with respect and carrying it out promptly, maintaining courtly decorum (maryādā) and loyalty to legitimate authority.
After the king issues instructions (connected with Rāma’s consecration preparations), Sumantra respectfully salutes and exits the palace to execute the order.
Vinaya (humility) and sevā-niṣṭhā (steadfastness in duty): respectful acknowledgment followed by action.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.