Previous Verse
Next Verse

Shloka 95

Glory of Puruṣottama: Pañcatīrthī Observance and Narasiṃha Worship

विद्याधरां यक्षगणाः सकिन्नरमहोरगाः । ते सर्वे प्रलयं यांति दिव्या दिव्याग्नितेजसा ॥ ९५ ॥

vidyādharāṃ yakṣagaṇāḥ sakinnaramahoragāḥ | te sarve pralayaṃ yāṃti divyā divyāgnitejasā || 95 ||

Ang mga Vidyādhara, ang mga pangkat ng Yakṣa, kasama ang mga Kinnara at ang mga dakilang ahas—silang lahat—ay napapawi sa pralaya, nilalamon ng makalangit na ningning ng banal na apoy.

vidyādharāḥVidyādharas
vidyādharāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootvidyādhara (प्रातिपदिक: vidyā + dhara)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (विद्यां धरन्ति)
yakṣa-gaṇāḥgroups of Yakṣas
yakṣa-gaṇāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootyakṣa (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (yakṣāṇāṃ gaṇāḥ)
sa-kinnara-mahoragāḥtogether with Kinnaras and great serpents
sa-kinnara-mahoragāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootsa (अव्यय/सह) + kinnara (प्रातिपदिक) + mahoraga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘स-’ = सह (with); समासः—द्वन्द्व (kinnarāḥ ca mahoragāḥ ca)
tethey
te:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
sarveall
sarve:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (te)
pralayamdestruction, dissolution
pralayam:
Karma (कर्म/goal)
TypeNoun
Rootpralaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
yāntigo, meet (with)
yānti:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
divyāḥdivine
divyāḥ:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (te)
divya-agni-tejasāby the radiance of the divine fire
divya-agni-tejasā:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootdivya (प्रातिपदिक) + agni (प्रातिपदिक) + tejas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (divyasya agneḥ tejasā)

Narada (contextual narration within Uttara-Bhaga discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vidyadharas
Y
Yakshas
K
Kinnaras
M
Mahoragas (Nagas)

FAQs

It emphasizes impermanence: even exalted celestial classes like Vidyādharas, Yakṣas, Kinnaras, and Nāgas are subject to pralaya, urging detachment and a turn toward the imperishable (mokṣa-oriented) pursuit.

By showing that even divine beings perish in cosmic dissolution, it indirectly points the devotee toward refuge in the Supreme—Bhakti to Viṣṇu/Nārāyaṇa as the lasting shelter beyond cyclical destruction.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly; the verse functions more as Purāṇic cosmology (pralaya doctrine) supporting dharma and vairāgya.