Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 82

The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras

Kālī and Tārā Vidyās

कारिण्यंते दीर्घवर्म अस्त्रं वह्निप्रियांतिमः । त्रयोविंशतिवर्णात्मा शिखाया बंधने मनुः ॥ ८२ ॥

kāriṇyaṃte dīrghavarma astraṃ vahnipriyāṃtimaḥ | trayoviṃśativarṇātmā śikhāyā baṃdhane manuḥ || 82 ||

Ang “Kāriṇyaṃte” at “Dīrghavarma”—ito ang Astra-mantra; at ang pangwakas na bahagi nito ay “Vahnipriyāntimaḥ”. Binubuo ng dalawampu’t tatlong pantig, ito ang Manu (banal na pormula) na ginagamit sa pagbibigkis at pagseseguro ng śikhā (tuktok na buhol ng buhok).

कारिणि-इति-अन्तेat the end (with the word) ‘kāriṇi’
कारिणि-इति-अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकारिणि + इति + अन्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7 विभक्ति), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘कारिणि’ इति अन्ते = ending with ‘kāriṇi’)
दीर्घ-वर्म‘Dīrghavarma’ (long-armor; mantra-word/name)
दीर्घ-वर्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदीर्घ + वर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; समासः—कर्मधारय (दीर्घं वर्म)
अस्त्रम्‘Astra’ (weapon; mantra-word)
अस्त्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; मन्त्रनाम
वह्नि-प्रिय-अन्तिमःending with ‘vahnipriyā’
वह्नि-प्रिय-अन्तिमः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवह्नि + प्रिय + अन्तिम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘वह्निप्रिया’ इति अन्तिमः = having ‘vahnipriyā’ as the last)
त्रयोविंशति-वर्ण-आत्माhaving twenty-three letters
त्रयोविंशति-वर्ण-आत्मा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रयोविंशति + वर्ण + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (त्रयोविंशतिवर्णः आत्मा यस्य = consisting of 23 syllables/letters)
शिखायाःof the śikhā (topknot)
शिखायाः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशिखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6 विभक्ति), एकवचन
बन्धनेin tying/binding
बन्धने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootबन्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7 विभक्ति), एकवचन
मनुःthe mantra (manu)
मनुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1 विभक्ति), एकवचन; ‘मन्त्रः’ इत्यर्थे (mantra-formula)

Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/Śikṣā-oriented section)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
S
Sanatkumara
A
Agni (Vahni)

FAQs

It preserves a technical mantra-prayoga: the verse defines an astra-mantra by its opening/closing words and its exact syllable-count, emphasizing disciplined Vedic application where correctness (varṇa, mātrā, and structure) safeguards ritual efficacy.

Indirectly: it shows that devotion in the Purāṇic-Vedic framework is supported by precise sacred practice—offering one’s actions to the divine through correctly transmitted mantras and ritual discipline.

Śikṣā (phonetics) and mantra-lakṣaṇa: identifying a mantra by its incipit and ending (ādi/anta), and specifying its exact syllable-count (trayoviṃśati-varṇa), along with its ritual use in śikhā-bandhana.