Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
औषधं वा जलं वापि भुक्त्वा तन्मंत्रमंत्रितम् । सर्वान्रोगान्पराभूय सुखी भवति तत्क्षणात् ॥ २२ ॥
auṣadhaṃ vā jalaṃ vāpi bhuktvā tanmaṃtramaṃtritam | sarvānrogānparābhūya sukhī bhavati tatkṣaṇāt || 22 ||
Matapos uminom ng gamot o kahit tubig na binasbasan ng mantra na iyon, malalampasan ng isang tao ang lahat ng sakit at magiging masaya sa sandaling iyon.
Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/mantra-prayoga context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It teaches that mantra is not merely recited but can be applied as a consecrating power (saṃskāra) that transforms ordinary substances like water or medicine into a spiritually potent remedy.
Though framed as a technical application, it implies faith and surrender to the mantra’s divine potency; such trust and disciplined repetition align with bhakti-oriented reliance on sacred sound.
It highlights mantra-prayoga (applied ritual use of mantra) and the disciplined method of mantra-recitation to empower substances—an applied, technical strand associated with Vedanga-style ritual competence.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Narada Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.