Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

श्रियं ह्रियं धृतिं पुष्टिं कोणपत्रेषु पूजयेत् । दन्तच्छदेषु नृहरींस्तावतः पूजयेत्क्रमात् ॥ ७ ॥

śriyaṃ hriyaṃ dhṛtiṃ puṣṭiṃ koṇapatreṣu pūjayet | dantacchadeṣu nṛharīṃstāvataḥ pūjayetkramāt || 7 ||

Sambahin si Śrī, Hrī, Dhṛti, at Puṣṭi sa mga talulot sa sulok. Sa mga panlabas na tulis na tila ngipin, saka sambahin ang mga Narasiṃha sa kaparehong bilang, ayon sa wastong pagkakasunod-sunod.

श्रियम्Śrī (prosperity/goddess)
श्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; पूजयेत् इति क्रियायाः कर्म
ह्रियम्modesty/shame (personified)
ह्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootह्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; पूजयेत् इति क्रियायाः कर्म
धृतिम्steadfastness
धृतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पुष्टिम्nourishment/prosperity
पुष्टिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कोणपत्रेषुon the corner-petals
कोणपत्रेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकोण + पत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; अधिकरणम्; समासः—तत्पुरुषः (कोणस्य पत्रम्)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
दन्तच्छदेषुon the tooth-coverings (tooth-like segments)
दन्तच्छदेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदन्त + छद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; अधिकरणम्; समासः—तत्पुरुषः (दन्तानां छदः/आवरणम्)
नृहरीन्Nṛhari-s (forms of Narasiṃha)
नृहरीन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनृ + हरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; पूजयेत् इति क्रियायाः कर्म; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (नृणां हरिः)
तावतःas many (that many)
तावतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतावत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; नृहरीन् इति विशेषणम् (so many/as many)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb) = 'in order/stepwise'

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

S
Sri
H
Hri
D
Dhrti
P
Pusti
N
Narasimha

FAQs

It teaches that inner virtues (Śrī, Hrī, Dhṛti, Puṣṭi) are ritually installed in specific locations of a worship-diagram, showing that devotion is supported by cultivated qualities and disciplined, ordered worship.

Bhakti here is expressed as krama-pūjā—methodical worship where divine aspects and attendant forms (Narasiṃhas) are honored in their proper places, emphasizing reverence, order, and completeness in Vishnu-upāsanā.

It highlights ritual-technical procedure: precise placement of devatās on petals/outer projections of a mandala (a practical application aligned with Kalpa—ritual science—within the Narada Purana’s technical teachings).