Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas
क्रुद्धोल्काय हृदाख्यातं महोल्काय शिरः स्मृतम् । वीरोल्काय शिखा प्रोक्ता द्युल्काय कवचं मतम् ॥ ५ ॥
kruddholkāya hṛdākhyātaṃ maholkāya śiraḥ smṛtam | vīrolkāya śikhā proktā dyulkāya kavacaṃ matam || 5 ||
Ang “puso” ay ipinahahayag na para kay Kruddholkā; ang “ulo” ay inaalala bilang para kay Maholkā. Ang “śikhā” (tuktok na buhol ng buhok) ay sinasabing para kay Vīrolkā; at ang “kavaca” (baluting panangga) ay itinuturing na para kay Dyulkā.
Narada (teaching a technical protective-nyasa assignment within the Vedanga-oriented section)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It teaches a protective aṅga-nyāsa/kavaca principle: different mantra-forms (here, Olkā-names) are ritually installed in key bodily loci (heart, head, śikhā, armour) to sanctify the practitioner and establish spiritual protection during worship.
Though technical, it supports bhakti-practice by prescribing a disciplined preparatory rite—placing the sacred power on the body—so the devotee can perform japa and pūjā with steadiness, purity, and a sense of divine guardianship.
It reflects applied ritual science (prayoga): the structured assignment of mantra-names to bodily parts (aṅga-nyāsa/kavaca), a standard procedural element used to ‘seal’ and protect a rite before recitation or worship.