The Anukramaṇī (Summary/Index) of the Mārkaṇḍeya Purāṇa
रुद्रादिसृष्टिरप्युक्ता द्वीपचर्यानुकीर्तनम् । मनूनां च कथा नानाकीर्तिताः पापहारिकाः ॥ ८ ॥
rudrādisṛṣṭirapyuktā dvīpacaryānukīrtanam | manūnāṃ ca kathā nānākīrtitāḥ pāpahārikāḥ || 8 ||
Inilarawan din ang paglikha na nagsisimula kay Rudra, gayundin ang mga salaysay ng paglalakbay at asal sa mga kontinente (dvīpa). Marami ring kuwento tungkol sa mga Manu ang isinalaysay—mga kuwentong nag-aalis ng kasalanan.
Suta (narrating the Narada Purana’s anukramanika-style contents)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It highlights that remembering and reciting Purāṇic themes—creation accounts, cosmography of the dvīpas, and the Manvantaras—functions as a purifying practice, described here as pāpa-hara (sin-removing).
By praising anu-kīrtana (devotional recitation/retelling) of sacred histories, it supports bhakti through śravaṇa and kīrtana—hearing and recounting divine-cosmic narratives as a means of inner purification.
The verse is primarily an index-like Purāṇic summary (anukramaṇikā) rather than a Vedāṅga lesson; its practical takeaway is structured sacred narration—systematic recital of topics (creation, dvīpas, manvantaras) for study and remembrance.