Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Adhyaya 22Kuvalayashva’s Death through Daitya-Deceit and Madalasa’s Self-Immolation

गर्भक्लेशः स्त्रियो मन्ये साफल्यं भजते तदा ।

यदारिविजयी वा स्यात् संग्रामे वा हतः सुतः ॥

garbhakleśaḥ striyo manye sāphalyaṃ bhajate tadā | yadārivijayī vā syāt saṃgrāme vā hataḥ sutaḥ ||

Sa aking palagay, ang hirap ng pagdadalang‑tao ng mga babae ay tunay na nagkakaganap kapag ang anak na lalaki ay nagiging manlulupig ng mga kaaway—o kaya’y napapatay sa digmaan.

Within the Madālasā-related narrative (didactic statement in the story-world; exact speaker not specified in the provided excerpt)

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaKṣatriya idealMaternal sacrificeFame and destiny

FAQs

The verse voices a martial value-system: a son’s life is ‘worth’ either victory for dharma or honorable death. It frames maternal suffering as meaningful when it yields courage and public good.

Ākhyāna; ethical glorification of valor within royal narrative (nīti/dharma instruction).

‘Birth’ and ‘battle’ map to inner sādhanā: the painful gestation of virtues reaches completion when the inner ‘son’ (resolve) either conquers inner enemies or is offered (ego-sacrifice) in the struggle.