Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Virāṭa-parva Adhyāya 13 — Kīcaka’s Proposition and Draupadī’s Dharmic Refusal

भीमसेनो<पि मांसानि भक्ष्याणि विविधानि च । अतिसृष्टानि मत्स्येन विक्रीणीते युधिष्ठिरे,भीमसेन भी नाना प्रकारके भक्ष्य-भोज्य पदार्थ, जो मत्स्यनरेशद्वारा उन्हें पुरस्काररूपमें प्राप्त होते, बेच देते और उससे मिला हुआ धन युधिष्ठिरकी सेवामें अर्पित करते थे

Si Bhīmasena man ay gayon din: ang mga karne at sari-saring pagkaing iginawad sa kanya ng hari ng Matsya (Virāṭa) bilang gantimpala ay ipinagbili niya, at ang salaping nakuha roon ay inihandog niya sa paglilingkod kay Yudhiṣṭhira.

भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
मांसानिmeats/flesh (items)
मांसानि:
Karma
TypeNoun
Rootमांस
FormNeuter, Accusative, Plural
भक्ष्याणिedible (things)
भक्ष्याणि:
Karma
TypeAdjective
Rootभक्ष्य
FormNeuter, Accusative, Plural
विविधानिvarious
विविधानि:
Karma
TypeAdjective
Rootविविध
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अतिसृष्टानिbestowed/granted
अतिसृष्टानि:
Karma
TypeAdjective
Rootअतिसृष्ट
FormNeuter, Accusative, Plural, Past passive participle (क्त), सृज्, अति
मत्स्येनby the Matsya (king/realm)
मत्स्येन:
Karana
TypeNoun
Rootमत्स्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
विक्रीणीतेsells
विक्रीणीते:
TypeVerb
Rootवि + क्री
FormLat (Present), Atmanepada, Third, Singular
युधिष्ठिरO Yudhishthira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच