Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः

Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces

प्रजानाथ! तदनन्तर पिताको आनन्द देनेवाला उलूक उस रथसे कूदकर तुरंत ही त्रिगर्तोकी सेनामें चला गया ।। सात्यकि: शकुनिं विद्ध्वा विंशत्या निशितै: शरै: । ध्वजं चिच्छेद भल्‍लेन सौबलस्य हसन्निव,सात्यकिने बीस पैने बाणोंसे शकुनिको घायल करके हँसते हुए-से एक भल्लद्वारा सुबलपुत्रके ध्वजको भी काट दिया

sañjaya uvāca | sātyakiḥ śakuniṃ viddhvā viṃśatyā niśitaiḥ śaraiḥ | dhvajaṃ ciccheda bhallena saubalasya hasann iva ||

Sinabi ni Sañjaya: Pagkaraan nito, si Ulūka—na nagbibigay-galak sa kanyang ama—ay lumundag mula sa karwaheng iyon at agad na nagtungo sa hukbo ng mga Trigarta. Samantala, tinamaan ni Sātyaki si Shakuni ng dalawampung matatalim na palaso at sinugatan siya; at waring nakangiti sa tiwalang paghamak, pinutol niya ang watawat ni Saubala (Shakuni) sa pamamagitan ng palasong may malapad na ulo—isang gawang hindi lamang nananakit sa katawan kundi bumabasag din ng loob at nagtatanyag ng pangingibabaw sa gitna ng kaguluhan ng digmaan.

सात्यकि:Sātyaki
सात्यकि::
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
शकुनिम्Śakuni
शकुनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootशकुनि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
विद्ध्वाhaving pierced/wounded
विद्ध्वा:
TypeVerb
Rootविद् (धातु, 6P) / व्यध् (अर्थे: वेधने) (कृदन्त)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active, Prior action
विंशत्याwith twenty
विंशत्या:
Karana
TypeNoun
Rootविंशति (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental, Singular
निशितैःsharp
निशितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootनिशित (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
शरैःarrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
ध्वजम्banner/standard
ध्वजम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्वज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चिच्छेदcut (off)
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद् (धातु, 7P)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Active
भल्लेनwith a bhalla-arrow
भल्लेन:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Singular
सौबलस्यof Saubala (son of Subala)
सौबलस्य:
TypeAdjective
Rootसौबल (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Singular
हसन्laughing
हसन्:
TypeVerb
Rootहस् (धातु, 1P) (कृदन्त)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

संजय उवाच

S
Sanjaya
S
Satyaki
S
Shakuni
S
Subala (implied by 'Saubala')
D
Dhvaja (banner/standard)
B
Bhalla (broad-headed arrow)