Adhyāya 64: Dāna-prakāra—Suvarṇa, Pānīya-dāna, Ghṛta-dāna, and Upakaraṇa-dāna
Utility Gifts
अपीडिता: सुसंवृद्धा ये ददत्यनुकूलत: । तादृशेनाप्युपायेन यष्टव्यं नोद्यमाहतै:
apīḍitāḥ susaṃvṛddhā ye dadaty anukūlataḥ | tādṛśenāpy upāyena yaṣṭavyaṃ nodyamāhataiḥ ||
Sinabi ni Bhīṣma: Yaong mga masagana at kayang magbigay ng yaman nang kusang-loob, nang hindi nagpapahirap kaninuman—sa yaman mula sa gayong mga nagbibigay, o sa yaman na nakuha sa kaparehong banayad na paraan, dapat isagawa ang yajña. Hindi dapat gawin ang handog gamit ang yamang dinala sa pamamagitan ng malupit na pagsisikap na nakapipinsala sa bayan.
भीष्म उवाच
Religious acts like yajña must be funded by ethically obtained wealth—preferably voluntary gifts from the prosperous or income gained through gentle, non-harmful means—not by oppressing people or extracting resources through harsh measures.
In Bhīṣma’s instruction on dharma, he advises the listener (Yudhiṣṭhira in this parva’s broader dialogue) about proper sources of wealth for ritual and public religious works, warning against financing sacrifice through people-harming exertion.