The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
गच्छत्स्वपार्श्वचर दर्शितवर्णसौधो लेभे मुदं पुरजनैः परिपूज्यमानः / राजा ततो मुनिवरोपचितां सपर्यामात्मानुरूपमिह सानुचरो लभस्व
gacchatsvapārśvacara darśitavarṇasaudho lebhe mudaṃ purajanaiḥ paripūjyamānaḥ / rājā tato munivaropacitāṃ saparyāmātmānurūpamiha sānucaro labhasva
Habang naglalakad sa gitna ng mga palasyong makukulay na itinuro ng kanyang mga kasama, at pinararangalan ng mga taga-lungsod sa lahat ng dako, siya’y napuno ng galak. Pagkaraan ay sinabi: “O Hari, tanggapin mo rito, kasama ng iyong mga tagasunod, ang paglilingkod at pagsamba na inihanda ng mga dakilang muni, na angkop sa iyo.”