Devanagari scriptन तत् तदपराद्धं स्याद् अपराधो ह्य् अयं मम यो ऽहम् अत्राभवं सक्तः पराङ्मुखम् उपस्थितः //
TranslationWalang kalakip na orihinal na Sanskrit para sa talata 244.33; kaya hindi matitiyak ang salin na tapat sa diwang pangkasulatan.
Word by Wordtad-aparāddhaman offence against that (person/thing) parāṅmukhamturned away, averse upasthitaḥpresent/arrived 
SpeakerSpeaker accepts responsibility for attachment; addressee implicit (self/instructor).