Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 4

Chapter 288 — अश्वचिकित्सा

Aśva-cikitsā) | Horse-Medicine (Śālihotra to Suśruta

वानराक्षः कृष्णशटः कृष्णगुह्यस्तथैव च कृष्णप्रोथश् च शूकश् च यश् च तित्तिरिसन्निभः

vānarākṣaḥ kṛṣṇaśaṭaḥ kṛṣṇaguhyastathaiva ca kṛṣṇaprothaś ca śūkaś ca yaś ca tittirisannibhaḥ

(Ang mga graha/mga nilalang na mapaminsala ay:) Vānarākṣa, Kṛṣṇaśaṭa, Kṛṣṇaguhya, at gayundin si Kṛṣṇaprotha; at (ang mga graha na tinatawag na) Śūka at Ya—isa na ang anyo’y kahawig ng ibong tittiri (partridge).

वानराक्षःmonkey-eyed / having eyes like a monkey
वानराक्षः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootवानर + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (वानरस्य अक्षी इव)
कृष्णशटःblack-spotted / black-marked
कृष्णशटः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootकृष्ण + शट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समास (कृष्णः शटः)
कृष्णगुह्यःhaving black private parts
कृष्णगुह्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootकृष्ण + गुह्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समास (कृष्णं गुह्यं यस्य)
तथाthus / likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एवindeed / just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle/emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
कृष्णप्रोथःhaving a black chest/breast (protha)
कृष्णप्रोथः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootकृष्ण + प्रोथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय-समास (कृष्णः प्रोथः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
शूकःbristle / spike / awn
शूकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशूक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
यःwho / which
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम (relative pronoun)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तित्तिरिसन्निभःresembling a partridge
तित्तिरिसन्निभः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootतित्तिरि + सन्निभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष-समास (तित्तिरिसदृशः)

Lord Agni (narrating purāṇic encyclopedic knowledge to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Bhuta-vidya","practical_application":"Bhūta-vidyā diagnosis: naming and classifying grahas (afflictive entities) for differential identification before prescribing protective rites, fumigation, or medicinal measures.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Rākṣasa-graha nāma-saṅgraha (selected names)","lookup_keywords":["bhuta-vidya","graha-nama","rakshasa-graha","krishna-guhya","tittiri-sannibha"],"quick_summary":"Provides a roster of specific graha-types used in Bhūta-vidyā. Such naming supports recognition of symptom-patterns and selection of appropriate appeasement/protection protocols."}

Concept: Classification (nāma-rūpa) as a prerequisite to applied healing/protection in Bhūta-vidyā.

Application: Use the list as a diagnostic index: identify the afflicting type by reported form/behavior and proceed to the matching śānti/rakṣā regimen.

Khanda Section: Ayurveda (Bhūta-vidyā / Rākṣasa-graha-nāma-saṅgraha—lists of afflictive spirits and their types)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A physician-exorcist (bhūta-vaidya) records or recites a list of graha-names while warding a patient; shadowy rākṣasa-forms appear—one with partridge-like (tittiri) resemblance.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, bhuta-vaidya with palm-leaf manuscript, protective yantra and lamp, dark forest backdrop, stylized graha spirits labeled Vānarākṣa, Kṛṣṇaguhya, Kṛṣṇaprotha, one birdlike tittiri-form, earthy reds and greens, flat iconic composition","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central seated healer-sage with gold halo, ornate borders, small vignette panels showing named grahas as dark figures, gold leaf highlights on manuscript and ritual vessels, rich maroons and greens","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional scene: scribe-like sage listing graha names, patient seated, ritual tray with incense (dhūpa) and water pot, delicate linework, muted palette, emphasis on clarity and labels","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, court physician and tantric specialist consulting a scroll of graha names, attendants holding incense, faint translucent spirits in the background including a partridge-like entity, fine detailing, architectural interior with garden beyond"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कृष्णगुह्यस्+तथा→कृष्णगुह्यस्तथा; कृष्णप्रोथश्+च→कृष्णप्रोथश्च; शूकश्+च→शूकश्च; यश्+च→यश्च; आवर्तास्त्व (अगले श्लोक में) इत्यादि प्रकार के विसर्ग/व्यञ्जन-सन्धि।

Related Themes: Agni Purana 288 (Bhūta-vidyā / graha-nāma-saṅgraha context)

A
Agni
V
Vānarākṣa
K
Kṛṣṇaśaṭa
K
Kṛṣṇaguhya
K
Kṛṣṇaprotha
Ś
Śūka
Y
Ya
T
Tittiri

FAQs

It transmits Bhūta-vidyā taxonomy by enumerating specific graha/bhūta names and a diagnostic marker (one is ‘tittiri-like’), used for identifying the type of spirit-affliction before prescribing mantras, bali, or medical-ritual countermeasures.

By preserving a catalog of named afflictive entities (grahas) within a medical-occult framework, it functions like a reference index—typical of the Agni Purana’s wide coverage that blends Ayurveda, protective rites, and purāṇic demonology.

Correct identification of the afflicting graha is treated as a prerequisite for effective pacification (śānti) and purification, supporting protection of health, clarity of mind, and removal of harmful influences through dharmic remedies.