Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 28

अश्ववाहनसारः

Aśvavāhana-sāra) — Essentials of Horses as Mounts (and Horse-Treatment

प्रातः सादी प्लुतेनैव वल्गामुद्धृत्य चालयेत् मन्दं मन्दं विना नालं धृतवल्गो दिनान्तरे

prātaḥ sādī plutenaiva valgāmuddhṛtya cālayet mandaṃ mandaṃ vinā nālaṃ dhṛtavalgo dināntare

Sa umaga, ang mangangabayo ay dapat, sa magaan na pag-uga o pagtalbog, iangat ang renda at pasimulan ang kabayo. Dahan-dahan, dahan-dahan—nang hindi tinutulak o tinatamaan ng bakal sa paa—hawak ang renda, at sa pagtatapos ng araw ay sanayin itong muli.

प्रातःin the morning
प्रातः:
Kāla (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootप्रातः (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (in the morning)
सादीthe rider
सादी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसादिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (सादिन्-शब्दः; rider)
प्लुतेनwith a leap/spring
प्लुतेन:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootप्लुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; साधनार्थे (with a leap/spring)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (indeed/only)
वल्गाम्the rein
वल्गाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवल्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
उद्धृत्यhaving lifted
उद्धृत्य:
Kriyā (क्रिया/Non-finite verb)
TypeVerb
Rootउद्-हृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive); धातु: हृ (to lift) उपसर्ग: उद्; अर्थ: having lifted
चालयेत्should move/urge (it)
चालयेत्:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootचल् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative sense possible by context (should make move/should move)
मन्दम्gently
मन्दम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootमन्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग-एकवचन-प्रथमा/द्वितीया रूपम्; क्रियाविशेषण (gently/slowly)
मन्दम्gently (again)
मन्दम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootमन्द (प्रातिपदिक)
Formपुनरुक्त क्रियाविशेषण (very gently/gradually)
विनाwithout
विना:
Sambandha (सम्बन्ध/Exclusion)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formवियोगार्थक अव्यय/उपपद; प्रायः तृतीया/पञ्चमी-सह (without)
नालम्a whip/cane
नालम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootनाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (here: whip/cane; context-based)
धृतवल्गःholding the rein
धृतवल्गः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootधृत-वल्ग (प्रातिपदिक; धृत + वल्ग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (वल्गां धृतवान् = holding the rein)
दिनान्तरेduring the day/at daytime intervals
दिनान्तरे:
Kāla/Adhikaraṇa (काल/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन-अन्तर (प्रातिपदिक; दिन + अन्तर)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (दिनस्य अन्तरे = during the day/at intervals in the day)

Lord Agni (narrating the technical instruction to Vasiṣṭha in the Agni Purana’s encyclopedic discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Daily conditioning routine for a riding horse: morning start with light springing cue and bridle lift; gentle exercise again near day’s end, avoiding harsh striking.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Daily exercise regimen for the horse (prātaḥ-sāyaṃ aśva-cālana)","lookup_keywords":["prātaḥ","valga","mandam mandam","dhṛta-valga","dināntare"],"quick_summary":"Begin movement in the morning with light cues and lifted bridle; exercise again at day’s end gently and steadily, avoiding harsh impact or striking."}

Concept: Training is gradual (mandaṃ mandaṃ); steadiness outperforms harshness.

Application: Implement a two-session routine (AM/PM) with progressive warm-up and cool-down; prioritize gentle rein contact and consistent rhythm.

Khanda Section: Ashva-shastra / Dhanurveda (Equestrian training and handling)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"Morning training: rider lightly cues horse forward with lifted bridle; evening session repeats gentle exercise; emphasis on calm rhythm and controlled rein contact.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two-time narrative (morning and dusk) in one frame, rider holding bridle, horse moving gently, stylized sun positions, ornamental borders","tanjore_prompt":"Tanjore, richly adorned horse and rider, gold on bridle and ornaments, split scene with dawn and sunset, devotional dignity to disciplined training","mysore_prompt":"Mysore, instructional sequence with clear posture and rein position, soft gradients for dawn/dusk, minimal background to highlight technique","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed training track, morning mist and evening light, attendants observing, naturalistic horse gait depiction"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"steady","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: प्लुतेनैव = प्लुतेन + एव; वल्गामुद्धृत्य = वल्गाम् + उद्धृत्य (म् + उ → मुद्ध्); अन्यत्र स्पष्ट-संधि न्यूनम्।

Related Themes: Agni Purana: Dhanurveda passages on aśva-śikṣā, pacing, and correction (contextual)

A
Agni Purana
A
Ashva-shastra
D
Dhanurveda
H
Horse (ashva)
V
Valga (bridle/reins)

FAQs

It teaches practical horsemanship: initiating movement by gentle cues—light bouncing/weight-shift and lifting the reins—training the horse calmly in the morning and again in the evening, avoiding harsh striking.

Beyond theology, the Agni Purana preserves applied sciences (Dhanurveda/Ashva-shastra), detailing day-to-day training protocols for cavalry readiness—showing its scope across governance and military logistics.

The emphasis on gentleness and restraint reflects dharmic conduct in action—self-control and non-cruelty—suggesting that disciplined, humane practice supports righteous livelihood and reduces harmful karma.