HomeVaraha PuranaAdhyaya 99Shloka 73
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 99.73 — Adhyaya 99, Shloka 73

The Greatness and Rite of the Sesame-Cow (Tiladhenu) Gift

स सर्वमेधमारॆभे स्वयं क्रतुवरं नृपः ॥ यजतानेन विप्रेभ्यो दत्ता गावो द्विपा वसु ॥

sa sarvamedham ārebhe svayaṁ kratuvaraṁ nṛpaḥ || yajatānena viprebhyo dattā gāvo dvipā vasu ||

กษัตริย์นั้นทรงเริ่มประกอบ “สรรวเมธยัญ” ด้วยพระองค์เอง อันเป็นพิธีบูชายัญหลวงอันประเสริฐ ครั้นทรงประกอบยัญแล้ว ก็ถวายทานแก่พราหมณ์ทั้งหลายเป็นโค ช้าง และทรัพย์สมบัติ

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
सर्वमेधम्the Sarvamedha sacrifice
सर्वमेधम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्वमेध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सर्व + मेध)
आरॆभेbegan
आरॆभे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootरभ् (धातु) + आ- (उपसर्ग)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
स्वयम्himself
स्वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/स्वकर्तृत्व-बोधक (adverb: oneself)
क्रतुवरम्the excellent rite/sacrifice
क्रतुवरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्रतु-वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (क्रतु + वर)
नृपःthe king
नृपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
यजताby (him) sacrificing
यजता:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/Present active participle), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन, पुंलिङ्ग; ‘यजत्’ = sacrificing
अनेनby this / by him
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
विप्रेभ्यःto the Brahmins
विप्रेभ्यः:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), बहुवचन
दत्ताःwere given
दत्ताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/Past passive participle), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन, स्त्रीलिङ्ग; ‘given’ (agreeing with गावः)
गावःcows
गावः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
द्विपाःelephants
द्विपाः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootद्विप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
वसुwealth
वसु:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्रव्यवाचक (wealth as a mass noun)

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"rajaniti","instruction_summary":"A righteous king performs great śrauta rites (Sarvamedha) and supports brāhmaṇas through lavish dāna (cows, elephants, wealth).","karmic_consequence":"Such royal yajña plus dāna accrues fame, legitimacy, prosperity, and posthumous merit; failure to support priests/guests in yajña is traditionally a cause of ritual ‘failure’ and demerit (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha as narrator frames royal yajña as mirroring the cosmic Yajña-Varāha: the king’s sarvamedha is a terrestrial echo of the Lord who upholds the world through yajña.","yajna_varaha_imagery":"Implicit resonance: ‘kratu-vara’ (excellent sacrifice) recalls Yajña-Varāha theology where yajña is the sustaining body of the cosmos; gifts to brāhmaṇas parallel oblations sustaining ṛta.","vedantic_connection":"Karma-kāṇḍa is situated under a higher sustaining principle: Viṣṇu/Varāha as the inner yajamāna; righteous action (yajña+dāna) becomes a means of loka-saṅgraha (world-order maintenance)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma of kingship","core_concept":"Rājadharma integrates ritual responsibility and redistribution: sovereignty is validated by yajña and sustained by dāna.","practical_application":"Leaders should convert power into public good—support learning/priesthood, protect social order, and practice institutional generosity rather than hoarding."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Culture","Kingship"]

Primary Rasa: vīra

Secondary Rasa: śānta

Type: royal sacrificial ground (yajña-śālā)

Related Themes: Varāha Purāṇa 99 (dāna discourse sequence; narrative exemplum of kingly merit)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A grand Sarvamedha: the king as yajamāna before the fire-altar, priests chanting; lines of cows and elephants offered as dakṣiṇā; Varāha’s narrative presence can be hinted as a divine witness.","item_prompts":["yajña fire-altar (vedi)","ṛtviks with ladles and soma vessels","king with yajñopavīta and royal ornaments","cows with garlands","elephants with caparisons","piles of wealth/cloth","conch/drum ceremonial atmosphere"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: expansive yajña-śālā with stylized flames; priests in white, king in regal attire; processional cows/elephants; divine witness motif subtly in background.","tanjore_prompt":"Tanjore: central fire-altar with gold-leaf radiance; king and priests with embossed jewelry; elephants and cows richly ornamented; temple-arch framing.","mysore_prompt":"Mysore: balanced composition, refined detailing of ritual implements; soft glow from fire; dignified kingly posture.","pahari_prompt":"Pahari: panoramic sacrificial scene with hills/river in distance; lively procession of gifts; bright but delicate palette, narrative richness."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"majestic, ceremonial","suggested_raga":"Bhairavi (solemn grandeur)","pace":"medium","voice_tone":"resonant, elevated"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dāna (Gift-Ethics)
V
Vaishnavism

FAQs

It reflects a Purāṇic model of ideal kingship where large-scale sacrifice is paired with distributive gifting to ritual specialists, indicating the social economy surrounding yajña and dāna.

No explicit location is named in this verse; the setting is the royal-sacrificial context typical of Purāṇic narrative.

Public ritual is presented as incomplete without generosity; the verse foregrounds dāna as a core royal duty alongside sacrifice.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App