HomeVaraha PuranaAdhyaya 25Shloka 30
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 25.30 — Adhyaya 25, Shloka 30

The Birth of Ahaṅkāra as Guha/Skanda and His Appointment as Divine Commander

देवा ऊचुः । सेनापतिं नो देवेश देहि दैत्यवधाय वै । देवानां ब्रह्ममुख्यानामेतदेव हितं भवेत् ॥ २५.३० ॥

devā ūcuḥ | senāpatiṃ no deveśa dehi daityavadhāya vai | devānāṃ brahmamukhyānām etad eva hitaṃ bhavet || 25.30 ||

เหล่าเทพกล่าวว่า “ข้าแต่เทวेश ขอประทานแม่ทัพใหญ่แก่พวกเราเพื่อปราบสังหารพวกไทตยะเถิด สำหรับเหล่าเทพผู้มีพรหมาเป็นประมุข สิ่งนี้เท่านั้นย่อมเป็นประโยชน์”

देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
सेनापतिम्commander
सेनापतिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसेनापति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
नःour
नः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), बहुवचनार्थे enclitic; 'our'
देवेशO Lord of gods
देवेश:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुष (lord of gods)
देहिgive
देहि:
Kriya (क्रिया/Request)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दैत्य-वधायfor killing the demons
दैत्य-वधाय:
Sampradana/Prayojana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootदैत्य + वध (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (Dative), एकवचन; प्रयोजनार्थ (for the slaying of demons)
वैindeed
वै:
Avyaya (अव्यय/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
ब्रह्म-मुख्यानाम्of those headed by Brahmā
ब्रह्म-मुख्यानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive qualifier)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + मुख्य (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; तत्पुरुष (those headed by Brahmā)
एतत्this
एतत्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Avyaya (अव्यय/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
हितम्beneficial
हितम्:
Karta (कर्ता/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (beneficial)
भवेत्would be/may be
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Devāḥ (the gods)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"concerned for cosmic balance; aligned with devas’ welfare","key_question":"How can a proper commander be appointed to destroy the Daityas and restore divine order?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"rajaniti","instruction_summary":"For collective welfare, appoint a सेनापति (commander) suited to the mission; leadership is a dharmic necessity in conflict.","karmic_consequence":"Right appointment leads to victory and protection of worlds; lack of leadership leads to defeat and adharma’s spread."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"political theology / dharma of protection","core_concept":"Hita (common good) sometimes requires organized force under rightful command; violence is framed as daitya-vadha for loka-saṃgraha.","practical_application":"In crises, prioritize competent leadership and clear mandate; align action with collective welfare rather than factional desire."}

Subject Matter: ["Cosmology","Ethics","Political theology (divine governance)","Conflict narrative (Daitya-vadha motif)"]

Primary Rasa: vīra

Secondary Rasa: raudra

Type: celestial council

Related Themes: 25.25.29 (Rudra asks the task); 25.25.31 (Rudra grants a commander)

Visual Art Cues: {"scene_description":"The gods, led by Brahmā, petition Rudra to appoint a commander-in-chief to slay the Daityas for the devas’ benefit.","item_prompts":["Brahmā prominent among devas","devas in petition posture","Rudra listening","suggestion of looming daitya threat (distant silhouettes)","symbolic weapons/standards indicating ‘senāpati’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: group of devas with Brahmā’s four faces subtly indicated; Rudra attentive; strong reds/greens; martial undertone without explicit battle.","tanjore_prompt":"Tanjore: lavish assembly with gold ornamentation; Brahmā and devas richly crowned; Rudra enthroned; banners and weapons as decorative motifs.","mysore_prompt":"Mysore: courtly petition scene with refined detailing; emphasis on hierarchy (Brahmā foremost) and solemn request.","pahari_prompt":"Pahari: compact narrative grouping; expressive faces; gentle background with a hint of stormy sky to foreshadow conflict."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"urgent petition with martial undertone","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"medium-fast","voice_tone":"firm, collective, rising emphasis on ‘senāpatim… daitya-vadhāya’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaishnavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It reflects a common Purāṇic narrative pattern in which divine order is restored through the appointment of leadership and the removal of disruptive forces (Daityas), illustrating ancient South Asian ideas of governance, crisis, and collective welfare.

No geographic location is named in this verse; it is framed as a council-like appeal by the gods to the ‘Lord of the gods’ for strategic leadership.

The verse foregrounds the principle of collective welfare (hita) through responsible leadership (senāpati), presenting order-maintenance as a duty-oriented response to societal disruption.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App