Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 206.4 — Adhyaya 206, Shloka 4

Section on the Manifestation of the Fruits of Auspicious Deeds

मम स्थास्यन्ति पार्श्वेषु पापा वै विकृतास्तथा ॥ एनं गायस्यन्ति गन्धर्वा गगनेऽप्सरसस्तथा ॥

mama sthāsyanti pārśveṣu pāpā vai vikṛtās tathā || enaṃ gāsyanti gandharvā gagane 'psarasas tathā ||

เหล่าคนบาป—แท้จริงผู้วิปริตและทุกข์ทรมาน—จักยืนอยู่ ณ เบื้องข้างทั้งสองของเรา เหล่าคันธรรพะจักขับร้องสรรเสริญเขา และเหล่าอัปสราในนภากาศก็จักเฉลิมสดุดีเขาเช่นกัน

ममof me / my
मम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/षष्ठी), एकवचन (Singular); सर्वनाम (pronoun)
स्थास्यन्तिwill stand
स्थास्यन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन (Plural)
पार्श्वेषुat the sides
पार्श्वेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/सप्तमी), बहुवचन (Plural)
पापाःsinners / evil ones
पापाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/प्रथमा), बहुवचन (Plural)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
विकृताःdeformed / distorted
विकृताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि + कृ (धातु) → विकृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (qualifier) of पापाः
तथाthus / likewise
तथा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
एनम्him
एनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular); सर्वनाम (pronoun)
गास्यन्तिwill sing
गास्यन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
गन्धर्वाःGandharvas
गन्धर्वाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
गगनेin the sky
गगने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगगन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
अप्सरसःApsarases
अप्सरसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा, बहुवचन (Vedic/irregular nominative plural form)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)

Unspecified; likely continuing the authoritative speech within the Citragupta/Yama narrative frame

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-phala","core_concept":"पुण्य का फल केवल सुख नहीं—कीर्ति/सम्मान भी है; पाप का फल विकृति/अपमान/निकट-स्थित दैन्य।","practical_application":"कीर्ति-लाभ हेतु नहीं, पर धर्म हेतु सत्कर्म; पाप-त्याग द्वारा ‘विकृति’ (मानसिक/आध्यात्मिक) से बचाव।"}

Subject Matter: ["Ethics","Afterlife Cosmology","Merit and Honor"]

Primary Rasa: अद्भुत

Secondary Rasa: शान्त

Type: celestial_realm

Related Themes: 206.2.0-206.3.0 (विमोचन-निर्णय के बाद सम्मान का फल)

Visual Art Cues: {"scene_description":"धर्मराज के पार्श्व में विकृत पापी खड़े; ऊपर आकाश में गन्धर्व वीणा बजाकर गा रहे हैं, अप्सराएँ नृत्य/पुष्प-वृष्टि कर रही हैं; केंद्र में पुण्यात्मा का सम्मान।","item_prompts":["विकृत/क्लिष्ट पापी (पार्श्व में)","धर्मराज/सभा","गन्धर्व (वीणा/वाद्य)","अप्सरा (नृत्य, पुष्प)","आकाश-मार्ग/मेघ","पुण्यात्मा पर पुष्प-वृष्टि"],"kerala_mural_prompt":"केरल म्यूरल: गन्धर्व-अप्सरा का लयात्मक समूह, पुष्प-वृष्टि; पापियों को पार्श्व में गाढ़े रंगों से, पुण्यात्मा को उज्ज्वल प्रभा।","tanjore_prompt":"तंजावुर: अप्सराओं के आभूषण स्वर्णपत्र, पुष्प-वृष्टि उभरी; केंद्र में पुण्यात्मा, किनारे पापियों की विकृति।","mysore_prompt":"मैसूर: नृत्य-भंगिमा सूक्ष्म, आकाशीय पृष्ठभूमि कोमल; पापियों का कंट्रास्ट संयत।","pahari_prompt":"पहाड़ी: आकाश में गान-नृत्य का कथात्मक दृश्य, हल्के रंग, पुष्प-वृष्टि; नीचे सभा और पापियों की पंक्ति।"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"दिव्य-वैभवयुक्त, स्तुत्यात्मक","suggested_raga":"हंसध्वनि","pace":"मध्यम","voice_tone":"उज्ज्वल, गेय, वर्णनात्मक"}

P
Purāṇic Cosmology
M
Moral Exempla
S
Sanskrit Poetics (celestial beings motif)
D
Dharma Discourse

FAQs

It preserves a standard Purāṇic imaginative vocabulary for moral consequence: sinners depicted as afflicted, while the virtuous are publicly honored by celestial performers.

No earthly site is specified; the only spatial marker is ‘in the sky’ (gagane), a cosmological setting.

Conduct is portrayed as leading to contrasting social-cosmic outcomes: dishonor/affliction for wrongdoing and celebration/honor for virtue.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App