Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 174.5 — Adhyaya 174, Shloka 5

The Sanctifying Power of River Confluences: Release from the Preta-State and the Rite of Śravaṇa Dvādaśī with Vāmana Worship

तस्य बुद्धिरियं जाता तीर्थाभिगमनं प्रति॥ पुनस्तीर्थजलैरेतत्क्षालयामि कलेवरम्॥

tasya buddhir iyaṃ jātā tīrthābhigamanaṃ prati || punas tīrtha-jalair etat kṣālayāmi kalevaram

ความคิดหนึ่งเกิดขึ้นในเขา มุ่งไปสู่การไปยังตีรถะว่า: “เราจักชำระกายนี้อีกครั้งด้วยน้ำแห่งตีรถะอันศักดิ์สิทธิ์”

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
बुद्धिःthought, intention
बुद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इयम्this
इयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘बुद्धिः’ इत्यस्य विशेषणम्
जाताarose, was born
जाता:
Kriya-samartha (क्रियासमर्थ/अवस्था)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु; कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle/क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘बुद्धिः’ इत्यस्य विशेषणम्
तीर्थाभिगमनम्going to a sacred ford/pilgrimage
तीर्थाभिगमनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ-अभिगमन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘तीर्थस्य अभिगमनम्’
प्रतिtowards, with regard to
प्रति:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय)
Formअव्यय; उपसर्ग/पूर्वसर्गसदृशः, अर्थे ‘towards/with regard to’
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
तीर्थजलैःwith the waters of a tīrtha
तीर्थजलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतीर्थ-जल (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘तीर्थस्य जलम्’
एतत्this (body)
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
क्षालयामिI will wash/cleanse
क्षालयामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootक्षल् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; णिच् (causative) प्रयोगः—‘क्षालयति’
कलेवरम्body
कलेवरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकलेवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Varāha (narrative continuation)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"None","parikrama_context":"Motivational pivot into tīrtha-yātrā that commonly becomes structured as a circuit (parikramā) in Mathurā-māhātmya contexts.","krishna_connection":"Indirect: tīrtha-snāna culture in Mathurā later becomes strongly Kṛṣṇa-centered, but this verse itself is generic."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Tīrtha-abhigamana and bathing in tīrtha-jala are undertaken as bodily and moral purification practices.","karmic_consequence":"Proper tīrtha-snāna supports purification and merit; treating it as mere external washing without inner restraint diminishes its efficacy (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Purificatory waters mirror the cosmic ‘cleansing’ function of dharma within creation—an implicit resonance with Varāha’s role of restoring order and ‘lifting’ the world from defilement.","yajna_varaha_imagery":"Implicit: tīrtha-jala as yajña-śeṣa/ṛta-bearing purifier; body (kalevara) as a field to be consecrated.","vedantic_connection":"External purification is a preparatory aid (sādhana) for inner purity; the body is treated as an instrument for dharma rather than an end."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"purification ethics","core_concept":"Purity is pursued through intentional action: the mind’s resolve initiates pilgrimage; water symbolizes renewal when paired with discipline.","practical_application":"Before pilgrimage or ritual bathing, set a clear saṅkalpa (ethical intention) and maintain restraint so the act becomes transformative."}

Subject Matter: ["Geography","Ethics","Heritage Sites"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: utsāha

Type: sacred fords/waterscapes

Related Themes: Varāha Purāṇa: tīrtha-māhātmya sections emphasizing snāna and tīrtha-sevā (general linkage)

Visual Art Cues: {"scene_description":"The brāhmaṇa pauses in contemplation, then prepares to depart for tīrthas, envisioning cleansing in sacred waters.","item_prompts":["brāhmaṇa with travel staff","water pot","map-like suggestion of multiple tīrthas","river/ghāṭ in the distance","saṅkalpa gesture (hand to heart)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: contemplative figure at forest edge looking toward a stylized river; flowing lines for water; restrained, devotional palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: pilgrim-brāhmaṇa with ornate border; gold highlights on water pot and staff; distant ghāṭ suggested with minimal architecture.","mysore_prompt":"Mysore: narrative realism—packing ritual items, turning toward river path; soft light and detailed foliage.","pahari_prompt":"Pahari: gentle landscape with winding path to a river; small figure setting out; lyrical sky and trees."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"purposeful, purificatory","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"clear, intent"}

C
Classical Literature
S
Sacred Geography
P
Pilgrimage Studies
P
Purāṇic Narrative

FAQs

It shows a narrative pivot from forest discipline to tīrtha-travel, reflecting the Purāṇic integration of ascetic ideals with pilgrimage culture.

No single toponym is named; the verse refers generically to tīrthas (sacred waters/fords) as a network of places.

The verse emphasizes intentional self-purification and the disciplined redirection of life toward practices associated with cultural-ethical renewal.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App